見出し画像

【英会話】 Could be worse. Could be better. の意味の違いは? 勘違いの多い表現!

🟣作者プロフィール

◼️森啓成 (もりよしなり)

日本生まれ日本育ち。大学時代、アメリカでのホームステイ体験をきっかけに本格的に英語学習を開始。米国大学へ留学し経営学部にてマーケティング専攻。

大学卒業後、エレクトロニクス企業にて20年間、英語と中国語を駆使してグローバル企業相手に海外販路拡大事業 (営業・マーケティング) に携わる。その後、香港、中国にて貿易商社設立に参画し、副社長を経て顧問。米国に2年、シンガポールに2年、中国に12年間滞在。

現在、Bizconsul Office 代表。海外ビジネスコンサルタント (貿易・インバウンド対策)、ビジネス英語講師、通訳案内士 (英語・中国語)として活動中。


<資格等>

【英語関係】観光庁認定 全国通訳案内士 (英語)、英検1級、国連英検A級、ビジネス英検A級、TOEFL (PBT) : 620点、他

【中国語関係】香川県認定 香川せとうち地域通訳案内士 (中国語)、HSK6級、他

【観光・インバウンド関係】総合旅行業務取扱管理者、国内旅行業務取扱管理者、国内旅程管理主任者、観光庁認定インバウンド研修講師、認定せとうち島旅ガイド

【貿易関係】貿易アカデミー認定 貿易実務講座修了、JETRO主催 輸出入実務講座修了

【その他】日本赤十字社認定ベーシックライフサポーター、高松市消防局 救命講習修了



【英会話】Could be worse. の意味は?


🟣Could be worse. はよく勘違いされるが、現状は悪くない と言う意味!


●How’s it going?


●Could be worse.

これから悪くなる可能性はある→現状は悪くない→まあ悪くない


●Couldn’t be worse.

これ以上悪く[ひどく]ならない→最低である、最悪だ


●Could be better.

良くなる可能性がある→ (現状)あまり良くない


●Couldn’t be better.  

これ以上は良くならない→最高


🟣言えそうで言えない英語表現!



以上



#英会話 #英検 #全国通訳案内士 #通訳 #翻訳 #TOEIC #通訳案内士 #森啓成 #もりよしなり #bizconsul #bizconsuloffice #海外ビジネスコンサルタント #ビジネス英語講師 #総合旅行業務取扱管理者




この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?