見出し画像

恋愛 英語クラスの物語#761: 「あなたの周りにある壁をどうすることもできない」

今回は「あなたの周りにある壁をどうすることもできない」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げます。

今回の一発表現:

I can't help but feel a wall around you.

で如何ですか? こちら大昔の草刈正雄さんの映画「汚れた英雄」の主題歌Rosemary Butlerさんの「Raiding High」の3行目を意訳してみました。

今回の使い方: 彼氏と付き合っているはずの彼女が感じるもの

彼氏: どうして、そんなことを言うの?

彼女: It’s because I can't help but feel a wall around you.
          (あなたの周りに感じる壁をどうすることもできないのよ)

ロマンティック過ぎる会話でした~。 こんな会話も世界のどこかでされている気がします。 この場合、彼女が一般女子ながら、彼氏が過去に重い物を感じます。

よろしければサポートをお願い致します。頂いたサポートはライター活動(取材など)に生かし、皆様に記事として還元させて頂きます。