見出し画像

ノットパーフェクト

「下手」と「完ぺきでは無い」

この違いって大きいですね。

ゆりやんレトリィィバァさんの

記事でこう書かれていました。


アメリカで

「私は英語が下手です」


と挨拶した、


「英語力を卑下して言わない方がいいよ」

「そういう場合は、ノットパーフェクト

 (完ぺきではない)と表現したほうがいいよ」


と友達が教えてくれたそう。

「みんなもそうだし」と言われて、

そういえば日本語も100%完璧に

話しているわけではないよなぁ~。


と思ったそうです。


”まさにそうだなぁ~。”

これって、言語や言葉だけの事だろうか?

人よりも出来ないから、

うまく出来ないから、

だから自信が無くて、

そして、踏み出せない事って

多く有りますね。


自分が本当に好きなら、

「完ぺきでなくていいんです」


一歩踏み出すこと。






この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?