見出し画像

青山学院大学2020年・英文法語法問題演習【江南ネクサス英語塾】【過去問 英語力爆上げ 成績UP】

文中の空所に最もふさわしいものを一つ選び,その番号をマークしなさい。

36.Susan likes chocolate and so ( ) Hiroshi.
① do ② does ③ is ④ likes

37.His parents ( ) go abroad.
① advised him ② agreed him ③ let him
④ permitted him

38.He kept ( ) at the teacher so he was quite rightly punished.
① disobeying ② misbehaving ③ swearing
④ taunting

39.I should really reduce the hours I spend online, ( ) quit the internet entirely.
① even I ② ever to ③ if not ④ not I

40.Can you give me a ( ) figure of the number of people coming to the conference?
① ballpark ② city hall ③ market ④ museum

41.I started to feel a bit ( ) as soon as I got back from my trip to Japan.
① away from rain drops ② out of sunshine
③ over the rainbow ④ under the weather

42.I came all the way to see my best friend from high school, ( ) to find that she had moved.
① about ② as ③ enough ④ only

43.Mary was so nice that she gave the poor man ( ) little money she had.
① how ② those ③ what ④ whose

44.Anything that isn't too pressing has to go on the back ( ) this week.
① burner ② end ③ position ④ side

45.What we could do is to all ( ) some suggestions around and see if anything sticks.
① give ② make ③ take ④ throw



36.Susan likes chocolate and so ( ① do ) Hiroshi.
「スーザンはチョコレートが好きで、ヒロシもそうだ。」
"do"は"Susan"と同じ動詞"likes"を参照しています。"so do Hiroshi"は"Hiroshi also likes"と同じ意味です。

37.His parents ( ① advised him ) go abroad.
「彼の両親は彼に海外に行くように助言した。」
"advised him to"は「彼に~するように助言する」を意味します。

38.He kept ( ② misbehaving ) at the teacher so he was quite rightly punished.
「彼は先生に対してずっと行儀が悪かったので、当然のことながら罰せられた。」
"misbehaving"は「行儀が悪い」という意味で、この文脈では最も適切です。

39.I should really reduce the hours I spend online, ( ③ if not ) quit the internet entirely.
「本当にオンラインで過ごす時間を減らすべきだ、それができないなら完全にインターネットをやめるべきだ。」
"if not"は「それができないなら」という意味で、この文脈では最も適切です。

40.Can you give me a ( ① ballpark ) figure of the number of people coming to the conference?
「会議に来る人数のおおよその数字を教えてもらえますか?」
"ballpark figure"は「おおよその数字」という意味で、この文脈では最も適切です。

41.I started to feel a bit ( ④ under the weather ) as soon as I got back from my trip to Japan.
「日本から帰ってきた途端、少し体調が悪くなった。」
"under the weather"は「体調が悪い」という意味で、この文脈では最も適切です。

42.I came all the way to see my best friend from high school, ( ④ only ) to find that she had moved.
「高校時代の親友に会うためにわざわざ来たのに、彼女が引っ越していたとは。」
"only to"は「~した結果、~だった」という意味で、この文脈では最も適切です。

43.Mary was so nice that she gave the poor man ( ③ what ) little money she had.
「メアリーはとても親切で、彼女が持っていたわずかなお金を貧しい男性にあげた。」
"what"は「彼女が持っていた」という意味で、この文脈では最も適切です。

44.Anything that isn't too pressing has to go on the back ( ① burner ) this week.
「それほど急がなくてもいいものは、今週は後回しにしなければならない。」
"back burner"は「後回しにする」という意味で、この文脈では最も適切です。

45.What we could do is to all ( ④ throw ) some suggestions around and see if anything sticks.
「私たちができることは、みんなでいくつかの提案を出して、何かが引っかかるか見ることだ。」
"throw around"は「~を出す」という意味で、この文脈では最も適切です。この表現は、アイデアを自由に出し合うという意味合いがあります。この文脈では、「提案を出す」が最も適切です。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?