マガジンのカバー画像

バイリンガル子育て

2
英語と日本語のバイリンガル子育てのいろいろについて。(日本在住、旦那さん英語、わたし日本語)
運営しているクリエイター

記事一覧

言葉の覚え始めと母の試練、父のスキルと息子の順応性。

この記事を書いているいま、息子氏は3歳です。

最近でこそ、言いたいことは概ね自分の言葉で伝えられますが、言葉の概念を理解し始めた1歳半から2歳半ごろまでは、俗に言うイヤイヤ期が凄まじく、親子共々クタクタの日々でした。

イヤイヤ期に息子が内包する爆弾の数々。その中の1つが「言いたいことが伝わらない」です。

赤ちゃんの頃からおしゃべり大好きな息子。喃語ですら会話が成立しそうなほど、朝な夕な何かを

もっとみる

バイリンガル子育て(自己紹介編)

我が家は英語圏出身の旦那さんと日本出身のわたしが結婚し、息子と娘がいます。子ども達は産まれたときから日本育ち、旦那さんの母国にはまだ行ったことがありません。

息子は近所の保育園、娘はまだ0歳なのでほとんどお家暮らしです。

我が家の言語状況は…

●旦那さん→英語ネイティブ、日本語ほぼゼロ

●わたし→日本語ネイティブ、英語セミネイティブ

●息子→日本語ネイティブ、英語セミネイティブ?

●娘

もっとみる