良い曲をYouTubeで見つけたので共有。

 とてもメロディーと声が美しくて、すぐに気に入ってしまいました。
 
 動画タイトルを機械翻訳で英語と日本語に訳してみたら、
 
 『[Lyrics/1 hour] [Seasonal Crime](full ver) - Miiro 🌸一度聞くと抜け出せないJ-POP感のある韓国ソング🌸』
 
とのこと。
 
 タイトルにもあるように一聴するとJ-POP(ボカロ音楽)のようですが、どうやら韓国のMiiroさんという方のオリジナル楽曲のようです。J-POPを普段から聴いていらっしゃるんでしょうか。メロディーもそこはかとなく和風で、J-POPに対するリスペクトを感じます。
 こういう出会いがあるからYouTubeは止められませんね!

 Spotifyにもありましたよ!

 

 最後になりますが、少し話を変えまして、どうしても気になっていることがあるので書きます。
 スポーツで日本と韓国が対戦する際、韓国を「宿敵」と表現するメディアがありました。
 なぜ宿敵なのでしょうか?
 「ライバル」という意味合いで使っているのかもしれませんが、私には仮想的とみなしているようで良い表現には思えません。

 私も言葉を選び間違えるし、大層なことは言えない一市民だけれど、メディアにはもう少し言葉に気を付けて欲しいです。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?