良い曲をYouTubeで見つけたので共有。
とてもメロディーと声が美しくて、すぐに気に入ってしまいました。
動画タイトルを機械翻訳で英語と日本語に訳してみたら、
『[Lyrics/1 hour] [Seasonal Crime](full ver) - Miiro 🌸一度聞くと抜け出せないJ-POP感のある韓国ソング🌸』
とのこと。
タイトルにもあるように一聴するとJ-POP(ボカロ音楽)のようですが、どうやら韓国のMiiroさんという方のオリジナル楽曲のようです。J-POPを普段から聴いていらっしゃるんでしょうか。メロディーもそこはかとなく和風で、J-POPに対するリスペクトを感じます。
こういう出会いがあるからYouTubeは止められませんね!
Spotifyにもありましたよ!
最後になりますが、少し話を変えまして、どうしても気になっていることがあるので書きます。
スポーツで日本と韓国が対戦する際、韓国を「宿敵」と表現するメディアがありました。
なぜ宿敵なのでしょうか?
「ライバル」という意味合いで使っているのかもしれませんが、私には仮想的とみなしているようで良い表現には思えません。
私も言葉を選び間違えるし、大層なことは言えない一市民だけれど、メディアにはもう少し言葉に気を付けて欲しいです。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?