ノムラミカ

日本ブランドの海外展開や通訳・トランスクリエーション、翻訳。 本質的なサスティナビリテ…

ノムラミカ

日本ブランドの海外展開や通訳・トランスクリエーション、翻訳。 本質的なサスティナビリティ(最近ワード自体にお腹いっぱいになってきている)とお客様目線の発信。 美味しいおやつを日々探している。

マガジン

最近の記事

EU圏内エコラベルの義務化について

2023年1月から、EU圏内で流通する衣類にエコラベル義務化 EU圏内で流通するアパレル・ファッションウェアの全商品にエコラベルをつけることが2023年1月に義務化される法律が可決しています。 日本語での情報があまりなかったので現時点で海外メディアが報じている情報などから概略をこちらに残していきます。 アパレル・ファッションだけではなく、全業界でEU内でサーキュラーエコノミー化が急速に進んでいる中で、特にファッションに特化したこちらはフランスが旗振りをすると手を上げて導入

    • 受け取る時に2ミリハッピーになるストア

      GOOD PACKAGEのブログスペースでパッケージ論やらサスティナブルなパッケージのことについて書き始めました。  勝手が違いすぎて、一回盛大に全部きれいに消えて心がぼっきり折れたりなんやりで体力の、限界っっ。 noteの使いやすさが身にしみる。 久しぶりにAndrew Bird聴くといいねぇ。

      • ヘルシーとエコを隔てる壁とは

        都内にはそれはそれは有象無象の飲食店があります。 食い気一本勝負で生きている我が身としてふっしぎーと思うことがたまにあるのが、飲食店でこのヘルシーとエコ・サステナブルを隔てる壁を目撃する時です。 オーガニック、ヘルシーはマーケティングワードサステナブルもファッション業界では特にそうなってますが、オーガニックとか、ヘルシーとか、サステナブルとかはお客さんの心や関心をシュッとつかみやすいので事業者がそういう目的でよく使うのを目撃します。 私も使ってる。 そういうファッションサ

        • GOOD STOREのコミットメント

          オンラインストアの運営についてお約束していることGOOD STOREというオンラインストアを運営しています。 運営や、お取り扱いのブランドやアイテムについて、私がお客様にお約束していること。 - 環境や身体に優しい、デザインで心もHAPPYになるアイテムだけをお取り扱いします。 - 2021年末までには完全にプラスチックフリーのストアを目指します。 (現在、一部のパッケージに少しだけプラが使用されているものがあります) - お取り扱いのアイテムは、店主ノムラミカが個人的に

        EU圏内エコラベルの義務化について

        マガジン

        • ファッション
          2本
        • GOOD STORE
          2本

        記事

          ブランド紹介ーデンマークのサステナ下着WORON.

          機能美なんかも含む、本質的な審美性の中には(あえて言葉にするなら)サステナビリティが必ずあるアートやファッションに博学なわけでは決してないし、自身で何かを創作するというクリエイティビティには決定的に欠いているものの、美しいものがとにかく好き。 美しさと一言に言っても、まず非常に主観的な言葉であるし、普遍的な美しさがあるのかどうかということもあるし(なかろうて)、非常に抽象的ではあるけれど、自分の心がウキウキしたり、心をグッと打たれたり、ガーンと衝撃を受けて呆然としたり、なにか

          ブランド紹介ーデンマークのサステナ下着WORON.

          日本語にしにくい英語 - 翻訳のよもや話

          資料を日英で作ったり、日⇄英の翻訳、通訳を日常的に仕事とする中で、これは日本語にしにくいなと毎回立ち止まって考える英単語がいくつかあるので記録しておきたい。 そもそも「翻訳」という作業自体に限界があるということは、大学生の時分にソシュールの意味論や記号論を読んで大衝撃を受けて以来、私の中に深く根付いている。今でも通訳や翻訳の仕事をさせていただく際に一番大切だと思っていることが、話者・発信者の伝えんとしていることの温度感を、文化背景や情緒、知識レベル、バックグラウンドの違う聞

          日本語にしにくい英語 - 翻訳のよもや話

          #rewiringfashion を翻訳しました。

          Dries Van Notenが主導で、今後のファッション業界のあり方をオープンレターとして発表し、多くの著名なファッションデザイナーや小売大手などが賛同したことが多くメディアで取り上げられています。その数日後に、BOFがファシリテートし、デザイナー、小売業の役員らで構成されたグループが同じ文脈で発表したプロポーザルが#rewiringfashionです。 ドリスの公開書簡の内容にもう少し踏み込んだ、具体的な現状の問題も指摘したものです。 なぜ翻訳したかこの#rewirin

          #rewiringfashion を翻訳しました。

          脳の洗濯 - 自分のリラックス法3つ

          大昔、シドニーでnaturopathyやらマッサージやらを勉強していた時分、1年間のマッサージのコースで、カリキュラムの中に、「ストレス発散法」というか、リラックス法をみっちりみんなで話し合う授業があったことをなぜかものすごくクリアに覚えています。 自分のリラックス法3つをいつももっていること その時のマッサージの先生が、なんでもいいから自分がこれをすればかなりストレスも解消されてリラックスできるっていう方法を3つ持っていないなさい、といい、クラスのみんなで自分は何かなぁと

          脳の洗濯 - 自分のリラックス法3つ

          Know your red - ナチュラルマニキュア?

          突然の真っ赤ネイル欲に突き動かされ、3年ぶりに真っ赤かネイル。 3年間毎日毎日血豆でした。わたし。 血豆以外は受け付けなかったのが一転して、レッド。 きれいな赤だわ。 いわゆるナチュラル・ネイルカラーで日本でも割とそうそうに入ってきたメーカーのものではなかろうか。 コスメアイテムの中でも特に毒性の高いマニキュアカラーを製造するときに、ネイルカラーメーカーがナチュラルを打ち出す時は、その材料の中でも毒性のもっとも高いものをできる限り削除していく、というものが多いようにお見

          Know your red - ナチュラルマニキュア?

          飽き性三日坊主のロックダウンのコミットメント

          ついにやってきました。 仕事がリモートになった時から、普段忙しいを理由に最近離れていた自炊やら、床の雑巾掛けやらを通常の移動時間に楽しくやっておりますが、このロックダウンがあけて、シャバに出た時に今よりもデブってたりするようでは絶対にいかんという危機感と、人生で初めてのロックダウンというこの時期を有意義に過ごさねばという貧乏根性で、毎日やろうと決めていること。 - 自炊 - 早寝早起き 徹夜の仕事はしない。絶対にしない。 - 毎朝5分の筋トレ better than n

          飽き性三日坊主のロックダウンのコミットメント

          この時期を心穏やかに過ごす工夫

          昨日の晴天からは一転して曇り空、気圧も低めの東京です。 リモートになって自炊ができると喜んだものの、仕事が忙しくて平日はほとんど自炊できず、そのストレスをこの週末で爆発させています。 さっきシドニーの友人と話していて、彼は高級な素材を扱う特別な仕事をしているので会社の工房でないと作業ができず、ロックダウンとなった今無給だそうです。 オーストラリア政府はロックダウンは3ヶ月は続く見込みと発表したようで、どこも先行き不当目ながらも、友人も篭って絵を描くと言ってました。 それぞれ

          この時期を心穏やかに過ごす工夫