吉川迪

フリーランス翻訳・通訳(日英)

アジア人ができる、黒人コミュニティーへの連帯を示すための20+のアクション

<はじめに> 今アメリカをはじめ、世界各地でBlackLivesMatterの運動が広まっています。先週に続き、東京でも明日(14日)平和的デモ行進が開催されます。私もこの運動に…

アジア人が日々の生活の中で、黒人に対する差別を内在化させている30+の行動

<はじめに> 今アメリカをはじめ、世界各地でBlackLivesMatterの運動が広まっています。先週に続き、東京でも明日(14日)平和的デモ行進が開催されます。私もこの運動に…

向き合っても変えられないこともある。だが向き合わずに変えることはできない。

今年は自分の考えや思いをもっと発信するのを目標にしていたはずが、 気づけば半年過ぎてしまいました。 アメリカで育ったけどアメリカ人ではない、日本で生まれたけど正直…

Our House is on Fire 家が炎に包まれている

“I want you to panic.. I want you to act..I want you to act as if the house was on fire; because it is.” One year ago climate activist Greta Thunberg gave a s…

災害ボラ8日目 Disaster Relief Volunteer Day 8

今日がいわきでの最終日でした。もう一度避難所に行く機会をいただきました。昨日一緒にストーブの周りでお話しした女性3人。そのうちの1名が今日退所し、新たな場所での生…

災害ボラ7日目 Disaster Relief Volunteer Day 7

避難所に行くのは今日で3回目。何回か避難所を訪れると顔を覚えてもらえて嬉しい。もっと長期でいれれば関係性も築けて、住民さんにもっと安心感を与えられるんだな、とス…