「私はアプリで英語のリスニングを勉強しています」を英語で言うと?
DMM英会話を続けて約2年になりました。私は微妙に間違った文法で英語を話していると先生に指摘されることが多かったので、DMM英会話の際、英作文の勉強を中心に行っていただくように切り替えました。
そして、外国人の先生から「DMM英会話以外に、どのような英語の自主勉強をしていますか? 」と聞かれることが数回ありました。「私はアプリで英語の勉強をしています」と言っているつもりで、また間違った英語で話したようです。以下のような英文に直されました。
I do listening practice by listening to an app called iknow.
(リスニングの練習は、iknowというアプリを聴いてやっています。)I practice listening to short sentences.
(短い文章を聞き取る練習をしています。)
2の方の英文は短いので理解できたのですが、1の方は未だに覚えることができません。そこで「I do listening practice」「by listening to an app」「called iknow」の3つに分けて理解するようにしたら、前よりは分かった気になれました。
「私はアプリで英語のリスニングの勉強をしています」という日本語を思い浮かべて、まず「私はリスニングの練習をしています」から言えばよかったことに気がつきました。
また、先生は名詞や動詞かどうかなど、品詞に注意しながら英文を作ると良いとおっしゃっていました。確かに主語の次には必ず動詞が来ますし、語順や品詞は大事な気がします。例えば「rain」は「雨」(名詞)の場合と「雨が降る」(動詞)の場合がありますので、品詞の使い分けを気をつける必要もありそうです。
以上、DMM英会話のレッスンで知った英語の豆知識でした。
●現在、レッスンで使用しているテキスト
DMM英会話の先生のお勧めで『どんどん話すための瞬間英作文トレーニング (CD BOOK)』を使ってレッスンしています。
※上記書籍のリンクURLはAmazonアソシエイトのリンクを使用しています。
英会話でよく使う文法を短いセンテンスで練習することができ、私のブロークンな英語が少しずつ改善されてきました。単語では英会話できるけど、文章で話すのは難しいと感じている方にお勧めの本です。
※この記事は2022.3.6に「英語の微妙な表現の違い」に公開したものを再UPしました。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?