見出し画像

Kindle書籍無料キャンペーン・『横浜Love Story』第2章: みなとみらいでランデヴー

 現在、amazonで発売中の「横浜Love Story・恋愛小説で学ぶ中国語」は、小説の会話部分に中国語を織り交ぜた新しいカタチの中国語教材です。

 本日より、3日間(開始から72時間)、第2章(第6話から10話)Kindle版の無料ダウンロードキャンペーンを実施します。

1.実施期間:2020年4月3日 17:00頃から72時間(4/6の17:00頃終了)

2.ダウンロード方法:下記のURLから作品紹介ページに行き、「Kindle価格: ¥0」を確認後、購入手続きをしてください。

『横浜Love Story』第2章: みなとみらいでランデヴー 紹介ページ


3.閲覧の方法について:Kindleをお持ちの方はそのまま読むことができます。Kindleをお持ちでない方は、下記よりアプリをダウンロードしていただければ、PCやスマホで読むことができます。

Kindleアプリはこちら


<作品紹介>

画像1



1.作品について
 『横浜Love Story』は、横浜を舞台に日本人と台湾人の恋愛を描いた小説で、主人公の草間圭と台湾人女性が交わす会話を通じて、職場で使われる中国語やひとくち表現などを、「体験」として習得することができる新しいカタチの学習教材型小説です。

2.特長について
 映画やドラマで生きた中国語の会話を習得しようと考えた方は多いと思います。しかしながら、初級者がいきなりその方法で学習を継続するにはかなりの忍耐力が必要なだけでなく、効果が出るのかも疑問です。本書では、日本語小説の中に中国語会話を織り込むことにより、読んでいくうちに自然とその言葉の使われ方やニュアンスをつかむことができるよう工夫されています。
 各話の終わりには「かおりんの中国語教室」が用意されており、それぞれの話に登場する会話や関連語句について更に理解を深めることができる構造になっています。
 台湾の中国語は繁体字ですが、多くの方は中国大陸の簡体字をピンインで学習していることから、ピンインによる発音表記を施し、学習の障壁を下げる工夫も施しています(ピンインは声調の変化は考慮されていないため、あくまで参考としてご活用ください)。

3.台湾人YayaLeeさんの中国語監修付き
 本書で使用している中国語はすべて台湾人女性YayaLeeさんの監修を受けておりますので、安心して学習してください。ただし、会話主体の中国語なので、正式な文法に則った表現ではない「まさに日常会話」が登場するため、試験対策等には不向きであること、あらかじめご了承ください。

4.目次

第6話 みなとみらいで中国語
【かおりんの中国語教室】 待ち合わせの時に使う言葉
 待ち合わせの場所と時間/遅刻の連絡/遅れて到着したときのあいさつ/これから行く場所の相談/天気の話題/冗談を言う

第7話 6文字の奇跡
【かおりんの中国語教室】 レストランで使われる言葉
 予約/席の指定/注文をする/おごる/お酒を勧める/その他の表現

第8話 コスモクロックで空中散歩
【かおりんの中国語教室】 遊園地や美術館などで使う言葉
 遊園地/美術館

第9話 思考のベクトル
【かおりんの中国語教室】 小説の中に登場する中国語会話の解説

第10話 ビールフェスティバル
【かおりんの中国語教室】 なじみのある中国語の成語
 暗中模索する、虎視眈々等13種類

★★かおりんの中国語教室一部抜粋★★

※書籍ではピンインルビが振ってあります。

●遅れて到着した時のあいさつ

<日本語>
香織:すみません、お待たせしました
草間:大丈夫、俺も今来たところだよ
香織:よかった~

<中国語>
香織:不好意思,讓你久等了。
草間:沒關係,我也才剛到。
香織:太好了~

<単語>
也(~も)、才(~したばかり)、剛(さっき)、到(到着する)

●これから行く場所の相談

<日本語>
香織:どこに行きましょうか?
草間:そうだな、まずはスターバックスに行ってコーヒーを飲みながら勉強しよう
香織:あ、いいですね~

<中国語>
香織:你有想要去哪裡嗎? (直訳:あなたはどこか行きたいところがありますか?)
草間:嗯~那先去星巴克邊喝咖啡邊讀書吧。
香織:喔~好耶!

<単語>
先(まず)、邊A邊B(AしながらBする)、讀書(勉強する) ※日本語の「読書」は「看書」

★★かおりんの中国語教室一部抜粋★★

※本小説で使われている中国語は、台湾の繁体字です。中国大陸で使われている簡体字ではありません。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?