후회(後悔)
誰もが知っているゴシックロマンの名著を大胆なストーリー解釈でミュージカル化した「フランケンシュタイン」(뮤지컬〈프랑켄슈타인〉)。今年はその10周年記念公演が開かれています。
主人公のビクター・フランケンシュタインは“生命創造”に挑む科学者。そんな彼が歌うのが「후회」(後悔)です。10周年記念公演では、ユ・ジュンサン、シン・ソンロク、キュヒョン、チョン・ドンソクの4人がビクター役(ジャック役と一人二役)を演じています。
얼마나 더 아플 수 있을까
どれだけもっと苦しむことがあるのか
무슨 말을 더 할 수 있을까
どんな言葉をかけられるのか
이 찢긴 가슴을 얼마나 찢어야
この引き裂かれた胸をどれだけ引き裂かないといけないのか
이 고통을 멈출 수 있을까
この苦痛を止める事が出来るのか
돌이켜보면 지난 세월들
過ぎた歳月を振り返ってみれば
모두 내 이기적인 욕심뿐
全て私の利己的な欲だけ
두 눈을 가리고 그림자처럼
両目を隠して陰のように
내 야망을 쫓아왔네
私の野望を追いかけてきた
이제는 후회해도 되돌릴 수가 없어
もう後悔しても後戻りはできない
용서받지 못할 내 실수들
許されない私の過ち
신이 계신다면 들으소서
神がいらっしゃっるならお聞きください
나약했던 한 인간의
弱かった1人の人間の
외로운 싸움을 고독한 진실을
寂しいたたかいを 孤独な真実を
발버둥 치려 했던 나의 운명을
もがこうとした私の運命を
밤하늘 빛나는 저 별처럼
夜空に輝くあの星のように
위대한 하늘을 꿈꾸었네
偉大な天を夢見た
날 삼키려 하는 운명에 맞서
私を飲み込もうとする運命に逆らって
내 심장이 뛰었는데
私の心臓がときめいたのに
추악한 분노와 처절한 복수뿐
醜い怒りと惨めな復讐だけ
내게는 눈물만 남아
私には涙だけが残る
이제는 날 위해 울어줄 사람도 없어
もう私のために泣いてくれる人もいない
세상 그 누가 알 수 있을까
この世の誰がわかるだろうか
나의 외로운 싸움을 고독한 진실을
私の寂しい戦いを 孤独な真実を
발버둥 치려 했던 내 운명
もがこうとした 私の運命
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?