[和訳] [最愛] a crowd of rebellion – Room key

Every moment
あらゆる瞬間

With you it passes so fast
君といるとあっという間に時間が過ぎていく

Why Why Why Why?
なぜ、なぜ、なぜ、なぜなんだい?

Time is mean.
時間って意地悪だね

I hope there are no more clocks
時計なんて無くなればいいのに

Do I hate time because
僕が時計を嫌うのは

I know you leave at a certain time ?
決まった時間に帰っちゃうからでしょう?

Do I love time because
僕が時間を愛するのは

I know you leave at a certain time ?
決まった時間に出掛けに行くからでしょう?

Give me a wine and cigar
ワインとタバコをくれないか?

Please go away paranoia
偏執症は消えてくれよ

Can you give me the hidden key
隠れた鍵を教えてくれないかい?

to your heart?
君の心の

Open your door
ドアを開けてくれよ

Sorry for being so selfish
わがままでごめんね

So forgive
だから許して

君の手を離せずにいる

僕は道具でよかったの

ただめちゃくちゃにしてよ

君は僕を優しく抱きしめる

さよならを告げるドアの音が

恋と言う猛毒の音色に

侵され依存していく

Forget me. I apologize.
僕をもう忘れてくれ、謝るよ

That I have fallen in love with you without permission.
僕が勝手に君に恋をしてしまった事を

君だけなんだ。

Forget me. I apologize.
僕をもう忘れてくれ、謝るよ

I really wanted to touch your hand
君の手に触れたいだけなんだ

泣けるほど温かくて

901にいるよ 5回ノックして

すぐに抱き合って 倒れてしまおう

世界一好きな煙草の匂い

僕の体に絡まりついて

帰り道の風に消されてく

Room key 置いていくよ

また君は呼んでくれるかい?

Honestly I love you More than any other
正直に言うと、僕は誰よりも君を愛しているんだ

Grab your hand
手を握る

まだ先になるけれど

I will tell you. I love you.
僕は君に伝える、愛してると

I will let you know.
必ず知らせるから

I really promise myself
本当に心に誓ったんだ

愛しい君へ

愛しい君へ

I will tell you. I love you and I miss you.
伝えるよ、愛してる、会いたいと

I will love you. Until the end of my life.
愛すよ、人生の最後まで

I will tell you. I love you and I miss you.
伝えるよ、愛してる、会いたいと

I will love you. Until the end of my life.
愛すよ、人生の最後まで

作成動画
https://youtu.be/qzm5lal7q3Y

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?