マガジン

  • 和訳

    和訳まとめ

  • ゴミ箱

    書き殴り

  • ヴォーカル

  • 心理学

    メモ用

  • ライフハック

    ライフハック

最近の記事

[和訳] [消散] LORNA SHORE - Pain Remains II: After All I've Done, I'll Disappear

I'll disappear 私は消える I'll disappear 私は消えるだろう It's like the world I knew keeps passing まるで私が知っていた世界が過ぎ去っていく様だ Unlike the void I've become 空虚となった自分と違って Picking up pieces left from another life 別の人生から残された破片を拾い集める This fleeting memory is e

    • [和訳] [燈影] LORNA SHORE - Pain Remains I: Dancing Like Flames

      Captivate me 私を虜にしてくれ Become my escape 私の逃げ場所となって I can't look away 目を逸らせない You were my everything 君は私の全てだったんだ If the past is just dust 過去が塵に過ぎないのなら Then the future could be our dream 未来は私達の夢かもしれない If all we have is now, this eternity

      • [和訳] [滅却] Shadow Of Intent - The Mad Tyrant's Betrayal

        Spreading disease 疫病の蔓延 Two betrayals have unfolded before my eyes 二つの裏切りが私の目の前で明らかになった Virulent infection 猛毒の感染 A tyrant so mad in the mind 狂気に取り憑かれた暴君は Unraveling bloodlust upon the Reclaimer 血の欲望を解き放ち、奪還者を襲う Begging for death down o

        • [和訳] [終焉] LORNA SHORE - To the Hellfire

          Enter the void and fall with meI'll hold onto feeling until my final breath escapes 私は最後の息が尽きるまでこの感情を抱きしめる Gazing upon this world until it fades この世界が消え去るまで見つめてる Fall with me into the other night 私と共にあの夜へと堕ちよう We can go beyond the horizo

        [和訳] [消散] LORNA SHORE - Pain Remains II: After All I've Done, I'll Disappear

        • [和訳] [燈影] LORNA SHORE - Pain Remains I: Dancing Like Flames

        • [和訳] [滅却] Shadow Of Intent - The Mad Tyrant's Betrayal

        • [和訳] [終焉] LORNA SHORE - To the Hellfire

        マガジン

        • 和訳
          131本
        • ゴミ箱
          1本
        • ヴォーカル
          2本
        • 心理学
          2本
        • ライフハック
          2本
        • ギターやベース
          3本

        記事

          虚無感

          虚無感を感じる人は一生虚無感を感じると思う 何しようが 友達と遊ぼうが 美味しいご飯を食べようが 楽しい趣味に興じようが ただ何かしてるとそこに集中して その虚無感が紛れるだけ なのでいっその事それを受け入れてしまえば良いと思う そもそも虚無感を感じるの悪い事なのか? 多分虚無感を感じる人は物事に対して一歩を引いた視点で 何事も観てしまうからだと思う これやった所で上がいるし、もし頑張っても無駄になってしまったら そういう風に全体を見てしまって一歩踏み出すのが怖いんだと思う

          孤独感

          付き合おうが結婚しても孤独なんだ だから付き合っても浮気する人が沢山いる。 浮気して無い人が全員満足してるかって 多分そうじゃないと思う 結婚してる人で幸せで満足してるって人の方が 全体で言ったら少ないと思う 浮気してはいけないと大体の皆は知ってると思う でも感情を抑えられない人もいる。 自分を完璧に分かってくれる人は存在しないから 孤独感を払拭する事はできない 何かに夢中になってその気持ちを紛らわすだけ なので孤独感を受け入れた方が気持ちが楽になる 友達沢山作った所で人付き

          [和訳] [再起] Crossfaith - "Photosphere"

          Save me from this light この光から私を救ってくれ You lost your sense of feelings 君は感情を失った And you say goodbye そして君はさよならを言うんだ I'll go back when you're falling down 君が倒れた時に私は戻るだろう Will you leave far from me 君は私から遠く離れていくのか Is a prisoner 囚人の様に We can

          [和訳] [再起] Crossfaith - "Photosphere"

          久しぶりに車の運転をした

          転職をして4年間ほぼ毎日運転していたのに乗らなくなって、 一年ぶりに運転した。 住んでる家がギリ都会だから自転車とか最悪歩きで何とかなるから 車の必要性があまり無い 運転してた頃は慣れてて片手で運転してたけど、 今回は緊張しちゃって両手でハンドルを握ってた 緊張するととても周りを意識するから逆に安全かも

          久しぶりに車の運転をした

          [和訳] [腐敗] LORNA SHORE - Immortal

          Repulsive sermonizer, vile wrathful prophesier 憎悪に満ちた説教者、忌まわしい怒りに満ちた予言者 Psalms and chants disgorging in hateful tongues 詩篇と聖歌が憎しみに染まる舌で吐き出される Line up his children one by one, forced to be hung 彼の子供達を一人ずつ並べ、吊るさせる Let the sin-filled air be

          [和訳] [腐敗] LORNA SHORE - Immortal

          [和訳] [反逆] Falling In Reverse - "Prequel"

          Dear diary, dear diary 親愛なる日記よ I've been searching for a higher me 私はより良い自分を探し続けている I'm in the sky, in the pilot's seat 空に居て、操縦席に座って Trying to stop my mind from spiraling 心が乱れるのを止めようとしている And that's irony, that's irony そしてそれが皮肉なんだ I'm

          [和訳] [反逆] Falling In Reverse - "Prequel"

          [和訳] [疲憊] LANDMVRKS - Tired Of It All

          I'm tired of it all 全てに疲れ果てたんだ How can I feel complete どうすれば自分が満たされたと感じる事ができるの? If I can't even fill the void inside myself? 自分の心の空虚さすら埋められないのに How do I feel my skin どうすれば自分自身を実感できる? When every day I feel like somebody else? 毎日、自分が別人の様に

          [和訳] [疲憊] LANDMVRKS - Tired Of It All

          [和訳] [未足] LORNA SHORE - Cursed To Die

          Creations emanating between these shifting sands この変わりゆく砂の間から放たれる創造物 The universe is turning in the palm of my hand 宇宙は私の掌の中で回ってる I will make the earthen clay exhuming breath of life 私は土の粘土に生命の息吹を吹き込む Behold the culmination of my regrets

          [和訳] [未足] LORNA SHORE - Cursed To Die

          [和訳] [哀別] Invent Animate - Without A Whisper

          Are you going away 君は行ってしまうのか To the place we used to dream of? かつて私達が夢見た場所へ Radiance and grace 輝きと気品 The only warmth I knew それが私が知ってる唯一の温もり I know I've been there before with you (You are) 前に君と一緒にそこに行った事は覚えてるよ Now you're fading from m

          [和訳] [哀別] Invent Animate - Without A Whisper

          [和訳] [懊悩] The Plot In You - Been Here Before

          So I’m thinking, how I am the one breathing? それで考えてるんだけど、どうして私が呼吸してるの? Went as far as me bleeding 私が血を流す所まで至っても I don’t think that you know 君は分かんないよね Yeah I’m feeling paranoid you might see it そう、君がそれを見てしまいそうで凄く不安なんだ Hide away for good

          [和訳] [懊悩] The Plot In You - Been Here Before

          [和訳] [喪心] If I Were You - Finding Home

          All my life, I wanted to be so much more 一生、私はもっと大きな存在になりたかった I'm tired of being second best, maybe this is just a test 二番手に甘んじるのはもう疲れた、これはただの試練なのかな But how can I continue? でもどうやって続ければいい? I'm destined to fail, always fading to black 失敗する

          [和訳] [喪心] If I Were You - Finding Home

          [和訳] [明夢] LORNA SHORE - Sun//Eater

          What is life but a fevered dream? 人生とは熱に浮かされた夢に過ぎないのか? Their eyes are yet to open 彼らの目はまだ開いていない The gears are set in place to guide me to affinity 歯車は私を親和性へ導く為に配置されてる Atrophy, the thorn of time's aging vine 萎縮、歳月がもたらすの棘 Harrowing winds

          [和訳] [明夢] LORNA SHORE - Sun//Eater