見出し画像

法人設立後の手続き要注意(注意成立公司后的手续)

协助成立了法人的客户突然联系我说收到了年金事务所发来的通知让我帮忙翻译并研究一下该怎么办。


年金事務所からの通知


看了之后得知原来是客户忙乱中还没有加入保险,而且也忽略了回复年金事务所的年金以及健康保险的加入状况调查表,以至于通知他在指定的日期时间去事务所出示现状证明。如果不应对的话相关人员会根据法律规定进行事务所调查来确认加入状况。并且相关处罚条例也一起寄了过来。
接下来我们会跟进年金以及保险手续并及时向年金事务所做一个充分的说明。
在客户的同意下分享这个信息,也为还不够熟悉日本成立法人各种手续的朋友们提个醒避免踩坑。

法人設立のお手伝いをさせていただいたお客様から突然の連絡があり、年金事務所からの書類が届いたので、内容の翻訳と対応についてサポートしてほしいと依頼されました。
内容を確認したところ、このお客様は法人設立後に忙しくなり、年金と健康保険の加入手続きをまだ行っていないことが判明しました。さらに、年金事務所からの年金および健康保険に関する調査書への回答も怠っていたため、指定された日時に事務所に現状を提示し、必要な説明を行うように促されました。対応がない場合、関係職員は法律に基づき事務所の立ち入り調査を行い、加入状況を確認します。関連する罰則規定も一緒に送られてきました。
それに対して、お客様と共に年金および保険手続きを行い、年金事務所に適切な説明を行うようサポートしていきます。お客様の同意を得たため、今回の情報を共有させていただきます。日本の法人設立手続きについて十分に精通していない方々が同じミスがないよう、また、少しでも参考になればと思います。

この記事が参加している募集

仕事について話そう

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?