リグヴェーダ1.1.1試訳

リグヴェーダ1.1.1
अ॒ग्निमी॑ळे पु॒रोहि॑तं य॒ज्ञस्य॑ दे॒वमृ॒त्विज॑म्
होता॑रं रत्न॒धात॑मम्

試訳
私はアグニに請う、委任された僧に、祭祀の神に、ホートリ祭官に、最も多く富を下さる方に。

これもときどき暗唱してます。東は上座だとか。IDはここでは呼びかけるでもいいし、請うでもいいと思います。色んな定訳があります。古典語は色々な解釈が飛び交うので面白いですね。ID anrufen, berufen, erquicken (Thieme) etc.
ここではバラモンが詠唱しながら溶かしたバターみたいなのを火に注ぎます。
火の神アグニは神々の使者です。火と煙が天に昇って、神々に達するからです。

参考文献
VedaWeb
https://vedaweb.uni-koeln.de/rigveda/view/index/0

Rig-Veda Das heilige Wissen Erster und zweiter Liederkreis, Michael Witzel, Toshifumi Gotō, Verlag der Weltreligionen, 2013

GeldnerのPDF

The Rigveda, Vol.1, Stephanie W. Jamison and Joel P. Brereton, Oxford, 2014

Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch
https://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/scans/PWGScan/2020/web/webtc/indexcaller.php

Sanskrit - Deutsch Deutsch - Sanskrit Wörterbuch, Klaus Mylius, Harrassowitz Verlag, 2005


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?