見出し画像

L’heure avait sonné 歌詞和訳

 いつか死ぬけど、それは明日じゃない。

 それと同じように。

 いつか別れるけど、それは明日じゃない。


 ・・・


 ・・・


 そんなふうには、思いたくないですよね。


歌詞&和訳

C'est fou ce qu'on peut être con
人がこんなゲスになれるなんてクレイジーね
L'amour rend parfois trop bon
愛はときに甘すぎて
Parfois trop
ときに余りすぎて
On chasse ce qu'il y a de pire
もっと最悪なことを探しにいくの
Pour croire et pour s'épanouir
信じるために、幸せになるために
Parfois trop
ときに余計だけれど
J'ai laissé sonner une heure
1時のタイマー鳴らした
Pensant que mon heure avait sonné
私はもうタイムアップねって思いながら
J'ai lésé tous les bonheurs
幸せをすべて台無しにしちゃったの
Pendant ce temps-là tu m'oubliais
あなたが私を忘れてる間に
J'ai laissé sonner une heure
1時のタイマー鳴らした
Pensant que mon heure avait sonné
私はもうタイムアップねって思いながら
Moi,  je t'attendais dehors
私はあなたを外で待ってたんだよ
Pendant ce temps tu m'oubliais
あなたが私を忘れてる間
À ta porte, je me revois
あなたの部屋にいると、思い出す
Les fleurs à la main, je l'aperçois
花束を手に持って、その子を見たの
Une autre que moi
自分以外の女の子
J'ai laissé sonner une heure
1時のタイマー鳴らした
Pensant que mon heure avait sonné
私はもうタイムアップねって思いながら
J'ai lésé tous les bonheurs
幸せをすべて台無しにしちゃったの
Pendant ce temps-là tu m'oubliais
あなたが私を忘れてる間に
J'ai laissé sonner une heure
1時のタイマー鳴らした
Pensant que mon heure avait sonné
私はもうタイムアップねって思いながら
Moi,  je t'attendais dehors
私はあなたを外で待ってたんだよ
Pendant ce temps tu m'oubliais
あなたが私を忘れてる間
(間奏)
J'ai laissé sonner une heure
1時のタイマー鳴らした
Pensant que mon heure avait sonné
私はもうタイムアップねって思いながら
J'ai lésé tous les bonheurs
幸せをすべて台無しにしちゃったの
Pendant ce temps-là tu m'oubliais
あなたが私を忘れてる間に
J'ai laissé sonner une heure
1時のタイマー鳴らした
Pensant que mon heure avait sonné
私はもうタイムアップねって思いながら
Moi,  je t'attendais dehors
私はあなたを外で待ってたんだよ
Pendant ce temps tu m'oubliais
あなたが私を忘れてる間

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?