見出し画像

冬がなければ...


30代からの仕事で使える英語力を実現する英語学習アドバイザーの Kazu(金田憲昭:かねだかづあき)です。

"3年後には日本に住む外国人の方や、海外からの観光客の方をサポートする仕事に転職したいので、そのための実用的な英語力を身につけたい"


と考えているけど、、、

"学生時代に勉強して以来、英語に触れる機会がほとんどないまま年を重ね、英語の知識がほぼゼロになってしまっている"

"やろうと思っても情報が溢れすぎていて、どれから?何から?手をつけたらいいの??と迷子状態になってしまっている"

"真剣にやってみたいけど、家族や仕事のことを考えると、現状の生活では英語にたくさんの時間を確保することは難しい ….."


このようにお悩みの方が、限られた時間の中でも、焦らずに目の前のことを1つ1つクリアーし、着実に目標に近づいていける


"英語のティーチング × 日々の学習サポートのパーソナルサポート"


をしています。


If Japan had only three seasons ....



Do you get hot easily or get cold easily?
(暑がりですか?寒がりですか?)


I get cold easily.
(わたしは寒がりです)


And I really don't like winter.
(冬は本当に好きではありません)


Some people say that they can handle the cold because all they have to do is wear a lot of clothes.
(寒いのは服をたくさん着ればいいだけだから、対処できると言う人もいます)


And they insist that they can't put up with the heat.
(そしてそういう人は暑さは我慢できないと言います)


There's nothing they can do to deal with it because even if they got naked, nothing would change. It's still hot.
(暑いのは対処のしようがないといいます。なぜなら、たとえ裸になっても何も変わらないからだろうと)


I see their point.
(要点はわかります)


However, I still don't like winter.
(しかし、わたしはそれでも冬が好きじゃないです)


One, no matter how much clothes I wear, it doesn't make any difference to me.
(1つ目の理由として、どれだけ服を着ても私にとっては違いがないからです)


Plus, it's a hassle to wear a lot, like a jacket, a scarf, gloves, a mask and things like that.
(それに、ジャケットやマフラー、手袋、マスクなどたくさん身につけるのは面倒です)


Two, I have dry skin.
(2つ目の理由は、私は乾燥肌というのがあります)


The cold weather in winter causes me itchy skin and cracked fingers.
(冬場の寒い天気で、肌が痒くなるのと、指のひび割れがおこります)


Three, the days are much shorter with more cloudy and windy days compared to summer, which makes me feel less energetic and motivated.
(3つ目の理由は、夏に比べると日が短く、曇りと風が強い日が多いからです。これが原因で、エネルギッシュさとモチベーションがいつもより下がります)


It would be great if Japan had only three seasons, spring, summer and fall.
(日本の季節が春・夏・秋の3つだけだったら良いのにな、と思います)



*ワンポイント解説



〇 get hot / get cold easily:暑がり・寒がり


〇 handle:対処する


〇 insist:主張する


〇 put up with:我慢する


〇 see one's point:~の要点がわかる


〇 hassle:面倒


〇 scarf:マフラー


〇 cause:~を引き起こす


〇 cracked fingers:指のひび割れ


〇 energetic:エネルギッシュな


〇 仮定法


It would be great if Japan had only three seasons, spring, summer and fall.
(日本の季節が春・夏・秋の3つだけだったら良いのにな、と思います)


このように、現実には起こりえないことを表現する方法を仮定法と言います。

詳しくはこちらの記事をご覧ください↓



That's all for today.
Thank you so much for visiting the page!
Hope you liked it:-)


〇 英語学習に長い間悩んできた方へ向けたセミナーやってます


・セミナーページ


・セミナー記事


〇 海外からの旅行者向けの日本酒ツアーもやってます



この記事が参加している募集

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?