見出し画像

【歌詞和訳】Irgendwann ist jetzt(Max Giesinger)【ドイツ語】

こんにちは!
今回も、ドイツ人歌手マックス・ギージンガー(Max Giesinger)の曲の中から、「Irgendwann ist jetzt(今がその「いつか」だ)」を訳してみました。

Irgendwann schmeiß' ich mein Handy ins Meer
いつか 俺は 携帯を 海に投げ捨てて
Und irgendwann renn' ich nicht allem hinterher
いつか 俺は 何もかもを 後から追いかけるのはやめて
Und wenn ich kann, zieh' ich wieder raus auf's Land
そして できるなら また 田舎に引っ越したい
Ich red' davon schon so lang
ずっと前から そう言ってるけど

Irgendwann hör' ich nur noch auf mich selbst
いつか 俺は 自分の声だけに耳を傾けることにしよう
Auch wenn das dann
たとえ それで
Nicht mehr jedem gefällt
誰にも 好かれなくなったとしても
In ein paar Jahren
数年後には
Pack' ich alles anders an
全部 何とかしてるから
Ich red' davon schon so lang
ずっと前から そう言ってるよな
Und sag' immer nur: „Irgendwann“
いつも「いつか」と言うだけで

Ich will nicht länger warten bis was passiert
何かが 起きるまで もう待ちたくない
Hab hundertzwanzig Fragen, bin scheiß verwirrt
訊きたいことが 120もある 頭の中が ぐっちゃぐちゃだ
Doch ich fang' endlich an zu glauben, dass alles was ich brauche
でも ようやく信じ始めたんだ 必要なものは全部
Schon immer in mir steckt
前から ずっと 俺の中に 隠れていたんだって
Irgendwann ist jetzt
今が その「いつか」だ
Irgendwann ist jetzt
今が その「いつか」だ
Irgendwann ist jetzt
今が その「いつか」だ

Irgendwann will ich 'ne Zeit für mich nehmen
いつか 自分の時間を取りたい
Und irgendwann auch meine Eltern öfter sehen
いつか 親にも もっと 顔を見せるようにしよう
Doch jedes Mal kommt dann immer was dazwischen
でも いつも 必ず 途中で都合が悪くなって
Ich sag' mir dann: „Nächstes Jahr“
「来年だな」と自分に言い聞かせる
Bis dahin bleibt's, wie es war
そのときまで 今まで通り 変わらぬまま

Ich will nicht länger warten bis was passiert
何かが 起きるまで もう待ちたくない
Hab hundertzwanzig Fragen, bin scheiß verwirrt
訊きたいことが 120もある 頭の中が ぐっちゃぐちゃだ
Doch ich fang' endlich an zu glauben, dass alles was ich brauche
でも ようやく信じ始めたんだ 必要なものは全部
Schon immer in mir steckt
前から ずっと 俺の中に 隠れていたんだって
Irgendwann ist jetzt
今が その「いつか」だ
Irgendwann ist jetzt
今が その「いつか」だ
Irgendwann ist jetzt
今が その「いつか」だ

Irgendwann
いつか
Werd' ich lernen, zu vertrauen und irgendwann
誰かを信頼するようになって いつか
Hab' ich diese eine Frau an meiner Hand
この一人の女性の 手を握って
Und ich lass' sie nie mehr gehen
もう手離さないんだ
Ich kann's schon vor mir sehen
そんな光景が ありありと 目に浮かぶ

Ich will nicht länger warten bis was passiert
何かが 起きるまで もう待ちたくない
Hab hundertzwanzig Fragen, bin scheiß verwirrt
訊きたいことが 120もある 頭の中が ぐっちゃぐちゃだ
Doch ich fang' endlich an zu glauben, dass alles was ich brauche
でも ようやく信じ始めたんだ 必要なものは全部
Schon immer in mir steckt
前から ずっと 俺の中に 隠れていたんだって
Irgendwann ist jetzt
今が その「いつか」だ
Irgendwann ist jetzt
今が その「いつか」だ
Irgendwann ist jetzt
今が その「いつか」だ

もし宜しければサポートいただけるととても嬉しいです!