見出し画像

【海外生活】カナダのスターバックスでの接客

こんにちは。

カナダキャンモアにあるスターバックスで
働き初めて半月ほど経ちました。

ピークの土日週末以外は
レジやバーに入れるようになりました。

日本でスターバックスの経験が
あったのでなんとかなっている部分も
ありますが、メニューやカスタムの数は
体感でいうと、日本より圧倒的に多い印象です。
何よりシロップの種類が多いです。
正直、メニューは日本とはほとんど違います。

パートナードリンクで
職場のパートナーおすすめのドリンク。
甘すぎて飲めなかった、、笑


レシピを覚えるのに一苦労しています。

あと、このお客さんの名前。。
基本お客さんの名前を聞くんですが、
名前がまた難しい、、(笑)

カナダにはTim Hortonsという
カナダの人々から絶大な信頼と人気を得る
フードチェーン店があります。

そこのメニューにあるドリンク名や
カスタム名をスターバックスで
注文してくるカナディアンがいます。
地元のカナディアンが使う注文の際の言葉↓

・サイズ:oz(オンス) Small / Medium / Large で注文する
・基本的にカスタマイズは必ずするスタイル
・Double Double はミルクとシュガーのこと。
・Iced Cappuccino はフラペチーノのこと。
 ※3、4は Tim Hortonsで使われるオーダー名だそうです。

次に基本的に接客で使う流れですが、
大体こんな感じです。

Hi there, How are you? (or How's it going?)
こんにちは。元気ですか?(調子はどうですか?)

お客さん「Hi,Pretty good. and you?」
やぁ、結構いいよ。あなたは?

I'm good. Thank you for asking.
いいですよ。聞いてくれてありがとうございます。

お客さん「Double-double in latte oats milk.
I would like two pumps of latte oats milk and brown sugar syrup.
ラテ、オーツミルクで黒糖シロップ2パンプでお願い。

Sure. What Size would you lilke?
わかりました。サイズはいかがなさいますか?

お客さん「Medium please.」
ミディアムでお願いします。

Hot or Iced?
ホットですか?アイスですか?
お客さん「Iced. Ah, Light ice please.」
アイスで、あ!氷少なめで。

Awesome, May I have your name?
いいですね、名前をお伺いしてもょろしいでしょうか?
お客さん「Jennifer.」
ジェニファーです。

Anything else?
他にご注文はありますか?
お客さん「No,That's it.」
いいえ、それで全部です。

Your total is $5.25,
How would you like to pay?
合計は5ドル25セントです。
どのようにお支払いされますか?
お客さん「Credits.」
クレジットで。

Have a good one!
良い一日を。
You too.
あなたもね。

という流れになります。
フードなどかあれば、
Would you like to warm it up?
あたためますか?など聞きます。
バーでドリンクを渡す時は基本的に
名前とドリンク名を呼びます。

カナダの方は本当にスターバックスが
好きなんだなと感じるくらい
お客さん一人一人こだわりの
カスタマイズドリンク
をオーダーしてきます。

なかなか聞き取るのが最初は困難なので、
I'm sorry, I'm training.
Could you say it again slowly?

申し訳ありません、私はトレーニング中です。
もう一度ゆっくり言ってもらえますか?
とお願いして聞いていました。

私の店舗のお客さんは快く
待ってくれる方が多くて助かります。

週末はインド人や、中国人いろんな国の
人たちが観光でくるので英語の発音や注文の
仕方も様々なのでいまだに苦戦しています(笑)

これからシーズンになると、
朝7:00am オープンで
ただでさえ朝は早いですが、
6:00am頃から並んでいるらしいです。

コロナ中は人も減っていたみたいですが
今はコロナ前に戻ってきてるみたいです。

この夏、言葉の壁に心折れることが
度々あると思いますが折れた分だけ
経験と思って乗り切ろうと思います(笑)

それでは、また!


いいなと思ったら応援しよう!