見出し画像

【元マルクス主義者の作家/ハザールユダヤ論者】アーサー・ケストラー

こんにちは。いつもお越しくださる方も、初めての方もご訪問ありがとうございます。

今回はwikipedia英語版「Arthur Koestler」の記事を翻訳をします。

翻訳は主にChatGPT、補完的にDeepLGoogle翻訳などを活用しています。翻訳のプロではありませんので、誤訳などを上手く訂正できていないと思います。

英語をはじめとする外国語には一般の日本人が全く知らない情報が数多くあります。「海外の常識を日本人の常識に」を使命に、特に歴史的流れを掴めるようにすることを第一優先課題としています。

当サイトで掲載されている翻訳記事は私自身の見解や意見を代表するものではありません


アーサー・ケストラー

アーサー・ケストラー(1905年9月5日 - 1983年3月1日)は、オーストリア=ハンガリー生まれの作家兼ジャーナリストです。ケストラーはブダペストで生まれ、初等教育の時期を除き、オーストリアで教育を受けました。1931年にケストラーはドイツ共産党に加入しましたが、スターリン主義に失望し、1938年に退党しました。

作家のアーサー・ケストラー

1940年にイギリスに移住した後、彼は反全体主義的な作品である『真昼の暗黒』を発表し、国際的な名声を得ました。その後の43年間、ケストラーは多くの政治的な活動を支持し、小説、回想録、伝記、そして多くのエッセイを書きました。

1976年にパーキンソン病と診断され、1979年には末期の白血病と診断されました。1983年3月1日、ケストラーと妻シンシアは、ロンドンの自宅でバルビツール酸塩を含むトゥイナールカプセルを服用して共に自殺しました。

生涯

起源と幼少期

ケストラーはブダペストで、ユダヤ人の両親、ヘンリク・ケストラーとアデル・ケストラー(旧姓:ジェイテレス)の間に生まれました。

ヘンリクの父、リポート・ケストラーはオーストリア=ハンガリー軍の兵士でした。1861年、リポートは裕福な材木商の娘、カロリーナ・ショーンと結婚し、二人の息子ヘンリクが1869年8月18日にハンガリー北東部の町ミシュコルツで生まれました。ヘンリクは16歳で学校を辞め、繊維商の会社で雑用係として働き始めました。彼は独学で英語、ドイツ語、フランス語を学び、最終的にはその会社のパートナーとなりました。後に彼は自分の事業を立ち上げ、ハンガリーに繊維を輸入するビジネスを行いました。

アーサーの母、アデル・ジェイテレスは、1871年6月25日にプラハの著名なユダヤ人家庭に生まれました。彼女の先祖には、18世紀の著名な医師でエッセイストであるヨナス・ミシェル・レーブ・ジェイテレスがいて、その息子ユダ・ジェイテレスは有名な詩人となり、ベートーヴェンが彼の詩のいくつかに曲をつけたこともあります。

アデルの父ヤコブ・ジェイテレスは家族をウィーンに移し、アデルは1890年頃まで比較的裕福な環境で育ちました。しかし、財政的な困難に直面したヤコブは、妻と娘を置き去りにしてアメリカ合衆国へ移住しました。アデルと彼女の母親は、ウィーンからブダペストへ移り、アデルの年上の既婚の姉のもとに身を寄せました。

ヘンリクとアデルは1898年に出会い、1900年に結婚しました。彼らの唯一の子供であるアーサーは、1905年9月5日に生まれました。ケストラー家は、ブダペストの主にユダヤ人が多く住む地区にある広々とした、よく整えられた賃貸アパートで暮らしていました。アーサーの幼少期には、料理人兼家政婦や外国人の家庭教師も雇っていました。彼の初等教育は、ローラ・ストライカー(旧姓:ポラーニ)が設立した実験的な私立幼稚園で始まりました。彼女の娘エヴァ・ストライカーは後にケストラーの恋人となり、生涯にわたって友人であり続けました。

1914年に第一次世界大戦が勃発すると、ケストラーの父は外国からの供給業者を失い、彼の事業は崩壊しました。困窮に直面した家族は、一時的にウィーンの下宿屋に移り住みました。戦争が終わると、家族はブダペストに戻りました。

ケストラーの自伝に記されているように、彼と彼の家族は1919年の短命に終わったハンガリー・ボルシェヴィキ革命に共感していました。当時ケストラーの父が所有していた小さな石鹸工場は国有化されましたが、父は革命政府によってその工場の取締役に任命され、高給を得ていました。自伝はケストラーが反共主義者となった後の1953年に出版されましたが、彼はハンガリーの共産主義者とその指導者ベーラ・クンについて好意的に書いており、革命期のブダペストで感じたより良い未来への希望を思い出深く語っています。

ハンガリーの共産主義者クン・ベーラ(ユダヤ人)

その後、ケストラー一家はルーマニア軍によるブダペストの一時的な占領と、ホルティ提督の右派政権下での白色テロを目撃しました。1920年、家族はウィーンに戻り、ヘンリクは新たな輸入業を成功させました。

1922年9月、アーサーはウィーン大学に入学し、工学を学び始めました。また、シオニストの決闘学生団「ユニタス」に加入しました。しかし、ヘンリクの最新のビジネスが失敗すると、ケストラーは講義に出席しなくなり、授業料未納のため退学処分となりました。1926年3月、彼は両親に手紙を書き、オーストリアでの就職に役立てるために工場で助手として働く経験を得るため、1年間委任統治領パレスチナに行くつもりだと伝えました。1926年4月1日、彼はウィーンを離れパレスチナへ向かいました。

ケストラーはオーストリア=ハンガリー帝国の黄昏時に、ブダペストの実験的な幼稚園で教育を始めました。彼の母親は短期間ジークムント・フロイトの患者でした。戦間期のウィーンで、彼はシオニスト運動の初期の指導者の一人であるヴラディミール・ジャボチンスキーの個人秘書を務めました。若くて熱心な共産主義者としてソヴィエト・トルクメニスタンを旅している間、彼はラングストン・ヒューズと出会いました。スペイン内戦の報道中、彼はヴァレンシアで「狂ったパーティー」でW・H・オーデンと出会い、その後フランコの監獄に収監されました。ヴァイマール期のベルリンでは、コミンテルンのエージェントであるヴィリー・ミュンゼンベルクのサークルに入り、彼を通じてヨハネス・ベッヒャー、ハンス・アイスラー、ベルトルト・ブレヒトを含む当時の主要なドイツ共産主義者たちと出会いました。フランスを逃れる際、ゲシュタポに捕まることを恐れた彼は、ヴァルター・ベンヤミンから自殺用の薬を借りました。その後、数週間後、リスボンから出られない状況になったと感じたときにその薬を服用しましたが、死ぬことはありませんでした。その過程で、トーマス・マンと昼食を共にし、ディラン・トマスと酔い、ジョージ・オーウェルと友人になり、メアリー・マッカーシーと浮気し、シリル・コノリーのロンドンのフラットに住んでいました。1940年、ケストラーはハロルド・ニコルソンとノエル・カワードの介入のおかげでフランスの拘留キャンプから解放されました。1950年代には、メルヴィン・ラスキーやシドニー・フックと共に文化自由会議を設立するのに貢献しました。1960年代には、ティモシー・リアリーと共にLSDを服用しました。1970年代には、若きサルマン・ラシュディを含む多くの人々に感銘を与える講演を行っていました。

アン・アプルバウムによるマイケル・スカメルの著書
『ケストラー:20世紀の懐疑者の文学的および政治的遍歴』の書評

パレスチナ、パリ、ベルリン、そして極地飛行 (1926–1931)

数週間、ケストラーはキブツに住んでいましたが、共同体(Kvutzat Heftziba)への加入申請はメンバーによって却下されました。次の12ヶ月間、彼はハイファテルアビブエルサレムで雑用の仕事をして生計を立てました。しばしば無一文で飢えており、友人や知人に頼って生き延びることが多かったです。彼は時折、ビラやその他の出版物をドイツ語で執筆または編集していました。1927年初め、彼は一時的にパレスチナを離れてベルリンに行き、そこでゼエヴ・ジャボチンスキーの修正主義者党の事務局を運営しました。

ウクライナ・オデッサ生まれの修正主義シオニスト
ゼエヴ・ジャボチンスキー

その年の後半、友人を通じて、ケストラーはベルリンを拠点とする著名なウルシュタイン・フェアラーク新聞グループの中東特派員の職を得ました。彼はエルサレムに戻り、次の2年間、主な雇用主やその他の新聞のために詳細な政治エッセイや軽い報道記事を執筆しました。この時期、彼はエルサレムのハネビイム通り29番地に住んでいました。彼は広く旅行し、国家元首、王、首相、大統領にインタビューし、ジャーナリストとしての評判を大いに高めました。彼の自伝に記されているように、彼は自分がパレスチナのシオニストユダヤ人社会であるイシューブに本当に適応することはなく、特にヘブライ語でのジャーナリストとしてのキャリアを築くことができないと悟りました。

1929年6月、ベルリンで休暇を過ごしている間、ケストラーはウルシュタインにパレスチナからの異動を求めるロビー活動を成功させました。同年9月、彼はウルシュタイン・ニュース・サービスのパリ支局での欠員を埋めるためにパリに派遣されました。1931年、彼はベルリンに呼び戻され、『フォッシェ新聞』の科学編集者およびウルシュタイン新聞帝国の科学顧問に任命されました。同年7月、彼はウルシュタインの選択により、科学者チームと極地飛行士リンカーン・エルズワースを82度北まで運ぶグラーフ・ツェッペリンの1週間にわたる極地飛行に参加しました。ケストラーは唯一のジャーナリストであり、彼の無線放送とその後のヨーロッパ中での講演活動はさらなる注目を集めました。その直後、彼は大衆向け新聞『ベルリナー・ツァイトゥング・アム・ミッターク』の外国編集者および副編集長に任命されました。

アメリカの極地探検家リンカーン・エルズワース

1931年、エヴァ・ストライカーに励まされ、ソヴィエト連邦の成果に感銘を受けたケストラーは、マルクス・レーニン主義の支持者となりました。1931年12月31日、彼はドイツ共産党への入党申請を行いました。彼の伝記に記されているように、彼は「ドイツ自由主義の旗艦」であるフォッシェ新聞の行動に失望しました。新聞は時代の変化に適応し、ユダヤ人ジャーナリストを解雇し、ドイツ民族主義的な見解を持つ作家を雇い、長年にわたる死刑反対のキャンペーンを放棄しました。ケストラーは、自由主義者や穏健な民主主義者は、台頭するナチスの潮流に対抗することはできず、共産主義者が唯一の実質的な対抗勢力であると結論づけました。

ハンガリー生まれのアメリカのデザイナー
エヴァ・ザイゼル(ストライカー)

1930年代
1930年代初頭、ケストラーはソヴィエト連邦に移住しました。1932年にはトルクメニスタンや中央アジアを旅行し、その際ラングストン・ヒューズと出会い、一緒に旅をしました。ソヴィエト連邦滞在中、彼は物理学者で作家のアレクサンダー・ヴァイスバーグと共に、ウクライナ・ソヴィエト社会主義共和国にも住んでいました。当時、ウクライナSSRは人為的な大飢饉の真っ只中にありました。後に彼は、ハルキウの駅で「[ウクライナの農民女性が]窓の外に恐ろしい姿の幼児を抱え、巨大で揺れる頭、棒のような手足、腫れたとがった腹を見せた」と述べています。しかし、この時期、彼はまだソヴィエト連邦の支持者であり、ソヴィエト政府の公式見解を反映して、飢えている人々を「働くことを好まず物乞いを選んだ人民の敵」と見なしていました。ケストラーはソヴィエト連邦の五カ年計画についての本を書きましたが、ソヴィエト当局の承認を得られず、ロシア語版は出版されませんでした。ドイツ語版のみが広範に検閲された上で、ソヴィエト市民向けに出版されました。

1933年1月にアドルフ・ヒトラーが権力を掌握した結果、ケストラーはドイツを訪問することができなくなりました。ケストラーは1933年にソヴィエト連邦を離れ、その年の9月にパリに戻り、次の2年間は反ファシズム運動に積極的に参加しました。彼はコミンテルンの西側プロパガンダ責任者であるヴィリー・ミュンツェンベルクの指導の下でプロパガンダを執筆しました。1935年、ケストラーは共産主義活動家のドロシー・アッシャー(1905-1992)と結婚しましたが、1937年に友好的に別れました。

ドイツの政治家アドルフ・ヒトラー
ドイツの共産主義者ヴィリー・ミュンツェンベルク

1936年、スペイン内戦の際、彼はコミンテルンのためにフランシスコ・フランコ将軍のセビリアの本部を訪問し、フランコ支持者のふりをしてロンドンの日刊紙『ニュース・クロニクル』の身分証明書を使って偽装しました。彼は当時、ナショナリスト反乱軍がまだ隠そうとしていたファシスト・イタリアとナチス・ドイツの直接的な関与の証拠を集めました。しかし、ドイツの元同僚によって共産主義者として認識され、告発されたため、彼は逃亡せざるを得なくなりました。フランスに戻った彼は『血まみれのスペイン』を執筆し、後に彼の著書『スペインの遺書』に組み込まれました。

スペインの軍人・政治家フランシスコ・フランコ

1937年、ケストラーは「ニュース・クロニクル」の戦争特派員として再び忠誠派スペインに戻り、ムッソリーニ軍が国民党側で戦っていたマラガが陥落する際にそこにいました。彼は引退した動物学者サー・ピーター・チャルマーズ・ミッチェルの家に避難しましたが、フランコの首席宣伝官であるルイス・ボリンに逮捕されました。ボリンはケストラーを捕まえたら「犬のように撃ち殺す」と誓っていた人物でした。1937年2月から6月まで、ケストラーはセビリアで死刑宣告を受けて投獄されていましたが、最終的には忠誠派が拘束していた「高価値」の国民党囚人、フランコのエース戦闘機パイロットの妻との交換で釈放されました。ケストラーは死刑宣告を受けた数少ない作家の一人であり、その経験を『死との対話』で書き記しました。自伝によると、疎遠になっていた妻ドロシー・アッシャーは、イギリスで数ヶ月にわたって彼を救うために強力にロビー活動を行い、そのおかげで命が助かったとされています。釈放後、彼がイギリスに渡った際、二人は結婚生活を再開しようとしましたが、ケストラーの彼女への感謝の念は、日常生活を共に送るには不十分なものでした。

ケストラーは再びフランスに戻り、生活費を稼ぐために性百科事典の執筆を引き受けました。これは「性的知識百科事典」というタイトルで、偽名「A・コストラー博士、A・ウィリー博士、その他」で大成功を収めました。

1938年7月、ケストラーは小説『グラディエーター』の執筆を終えました。その後、共産党を離党し、新しい小説に取り掛かり、これはロンドンで「深淵の中の夜」(1941年)というタイトルで出版されました。また同年、彼はパリで発行されていたドイツ語週刊誌「ディー・ツクンフト」(未来)の編集長になりました。ケストラーが共産党を離党したのは、同じく活動家だったヴィリー・ミュンツェンベルクが同様の決断を下したことが影響したのかもしれません。

1939年、ケストラーはイギリスの彫刻家ダフネ・ハーディと知り合い、親しくなりました。二人はパリで一緒に暮らし、彼女は「深淵の中の夜」の原稿をドイツ語から英語に翻訳しました。1940年初頭、彼女はドイツの占領を前にフランスを離れる際にその原稿を密かに持ち出し、ロンドンに到着した後、その出版を手配しました。

イギリスの彫刻家ダフネ・ハーディ

戦争の時代

第二次世界大戦の勃発後、ケストラーは南フランスからパリに戻りました。彼は外国人として自首しようと何度も試み、1939年10月2日にようやく逮捕されました。フランス政府はまずケストラーをローラン・ギャロス・スタジアムに拘留し、その後、他の「望ましくない外国人」と共にレ・ヴェルネー収容所に移送しました。彼らの多くは難民でした。ケストラーは1940年初めにイギリスの強い圧力に応じて釈放されました。

MI5の情報官ミリセント・バゴットは、ケストラーのレ・ヴェルネー収容所からの釈放を推薦しましたが、イギリスのビザは発給しないようにとの意見を示しました。(ジョン・ル・カレはバゴットを彼のスパイ小説に登場する「ジョージ・スマイリー」のモデルとなるコンニー・サックスの元に使用しました。バゴットはMI6のキム・フィルビーがソ連のスパイである可能性が高いと最初に警告した人物です。)ケストラーは、自伝『地球の屑』で1939年から1940年までの期間とレ・ヴェルネーでの投獄生活について述べています。

二重スパイ(イギリス・ソ連)キム・フィルビー

ドイツによるフランス侵攻の直前、ケストラーはフランス外人部隊に参加し、国を脱出しようとしました。彼は北アフリカで脱藍し、イギリスに戻ろうとしましたが、ハーディが乗っていた船が沈没し、彼女と原稿が失われたという誤った報告を聞きました。自殺を試みましたが、なんとか生き延びました。

入国許可なしでイギリスに到着したケストラーは、ケースの審査中に投獄されました。彼が釈放された後、ダフネ・ハーディによる彼の本『深淵の中の夜』の英訳が1941年初めに出版されました。

ケストラーが釈放された直後、彼は軍務に志願しました。召集命令を待っている間の1941年1月から3月にかけて、彼は初めて英語で書いた自伝『地球のくず』を執筆しました。その後、12ヶ月間パイオニア部隊で勤務しました。

1942年3月、ケストラーは情報省に配属され、プロパガンダ放送や映画の脚本家として働きました。空いている時間には、前作『深淵の中の夜』を含む三部作の三作目にあたる『到着と出発』を執筆しました。また、いくつかのエッセイも執筆し、それらは後に『ヨギとコミッサール』というタイトルでまとめて出版されました。その中の一つ、タイトルは「残虐行為を信じないことについて」(元々『ニューヨーク・タイムズ』に掲載されたもの)は、ナチスによるユダヤ人への残虐行為について論じたものでした。

ダフネ・ハーディは、オックスフォードで戦争関連の仕事をしていたが、1943年にロンドンでケストラーと再会しました。しかし、数ヶ月後に二人は別れました。それでも彼らはケストラーの死まで良い友人関係を保ちました。

1944年12月、ケストラーは『タイムズ』からの認可を受けてパレスチナに渡りました。そこで彼はイギリスに追われ、500ポンドの懸賞金がかけられていたイルグンの指導者メナヘム・ベギンと秘密の会談を持ちました。ケストラーは彼に対して過激な攻撃を放棄し、パレスチナの二国家解決を受け入れるよう説得しようとしましたが、成功しませんでした。数年後、ケストラーは自伝にこう書いています。「会談が終わったとき、私の議論がわずかでも影響を与えるだろうと考えていた自分がいかに無知だったかを実感しました。」

イスラエルの政治家・イルグンの指導者メナヘム・ベギン
1945年1月、キブツ・アイン・ハショフェットにて、ケストラーは右から5番目です。

ケストラーは1945年8月までパレスチナに滞在し、次の小説『夜の盗賊』のための資料を集めました。イギリスに戻ると、パレスチナに行く前に付き合い始めていたママイン・パジェットが待っていました。1945年8月、二人はフェスティニオグ渓谷にあるクロー・ウィリアムズ=エリスの所有する孤立した農家、ブウルク・オクシンのコテージに引っ越しました。次の三年間、ケストラーは作家ジョージ・オーウェルの親しい友人となりました。この地域にはケストラーに共感的な知的サークルがありました。ウィリアムズ=エリスの妻アマベルはリットン・ストレイチーの姪で、かつての共産主義者でもありました。他の関係者にはルパート・クローシャー=ウィリアムズ、マイケル・ポランニー、ストーム・ジェイムソン、そして最も重要な人物であるバートランド・ラッセルが含まれていました。

イギリスの作家ジョージ・オーェル
ハンガリー生まれのイギリスの物理化学者マイケル・ポランニー(ユダヤ人)
イギリスの哲学者バートランド・ラッセル

戦後

1948年、新たに宣言されたイスラエル国家と隣接するアラブ諸国との間で戦争が勃発した際、アーサー・ケストラーはアメリカ、イギリス、フランスのいくつかの新聞社から記者としての認可を受け、イスラエルに渡りました。マメイン・パジェットも彼と同行しました。彼らは6月4日にイスラエルに到着し、10月まで滞在しました。その後、彼らはしばらくイギリスを離れ、フランスに移住することを決めました。彼の長期にわたって保留されていたイギリス国籍の申請が認められたというニュースが12月末にフランスで彼に届き、1949年初めにロンドンに戻り、イギリス王冠への忠誠の誓いを立てました。

1949年、テルアビブでのアーサー・ケストラー

1949年1月、ケストラーとパジェットは彼がフランスで購入した家に引っ越しました。そこで彼は『神は死んだ』への寄稿と、『約束と履行:パレスチナ 1917-1949』の執筆を終えました。後者の本はアメリカとイギリスの両方で悪い評価を受けました。同年、彼はまたノンフィクション作品『洞察と展望』を出版しましたが、こちらも冷ややかな評価を受けました。7月、ケストラーは自伝の第1巻である『青の矢』の執筆を開始しました。彼は新しいパートタイムの秘書シンシア・ジェファリーズを雇い、彼女がダフネ・ウッドワードに代わりました。やがてシンシアとケストラーは結婚しました。秋には『渇望の時代』の執筆を始め、1950年半ばまでこの作品に取り組み続けました。

ケストラーは最初の妻ドロシーとの友好的な離婚に合意し、1949年12月15日に彼らの結婚は解消されました。これにより、マメイン・パジェットとの結婚への道が開かれ、1950年4月15日にパリのイギリス領事館で結婚式が行われました。

6月、ケストラーはベルリンでアメリカ中央情報局(CIA)が資金提供していた(彼はこの事実を知らなかった)文化自由会議の後援のもと、大規模な反共産主義演説を行いました。秋には、アメリカで講演ツアーを行い、その間にアメリカの永住権を求めるロビー活動を行いました。10月末、彼は衝動的にペンシルベニア州ニュー・ホープ近くのデラウェア川にある小さな島、アイランド・ファームを購入しました。彼は少なくとも毎年の一部をそこに住むつもりでした。

1951年1月、シドニー・キングズリーによる『真昼の暗黒』の劇化されたバージョンがニューヨークで上演されました。この作品はニューヨーク演劇批評家協会賞を受賞しました。ケストラーは、この劇からのすべての印税を、彼が設立した困窮する作家を支援するための基金「知的自由基金(FIF)」に寄付しました。6月には、ケストラーにアメリカでの永住権を付与する法案がアメリカ上院に提出されました。ケストラーは、彼の下院での支援者であるリチャード・ニクソンと、上院での支援者であるオーウェン・ブリュースター(ジョセフ・マッカーシーの親しい友人)にこの劇のチケットを送りました。1951年8月23日にこの法案は「アーサー・ケストラーの救済のための法律」として制定されました。

1951年には、ケストラーの最後の政治作品『渇望の時代』が出版されました。この作品では、戦後ヨーロッパの政治的風景と、ヨーロッパ大陸が直面する問題を探求しています。

1952年8月に、彼のマメインとの結婚生活が破綻しました。彼らは別れましたが、1954年6月に彼女が突然予期せず亡くなるまで、親しい関係を保ちました。マメインの双子の姉妹セリア・グッドマンによって編集された『ケストラーと共に生きる:マメイン・ケストラーの手紙 1945–51』という本は、彼らの共同生活を垣間見ることができます。

ケストラーはイギリスを恒久的な住居とすることを決意しました。1953年5月に、彼はロンドンのモンペリエ広場にある3階建てのジョージアン様式のタウンハウスを購入し、フランスとアメリカの家を売却しました。

彼の自伝の最初の2巻、『青の矢』(1931年12月にドイツ共産党に加入するまでの彼の人生を描く)と『見えざる書』(1932年から1940年までの期間を扱う)は、それぞれ1952年と1954年に出版されました。1955年には、彼が西洋文明が直面していると見た危機についてのエッセイ集『恐竜の跡とその他のエッセイ』が出版されました。

1955年4月13日、長年断続的な関係を持っていたヤニーネ・グラエッツが、彼の娘クリスティーナを出産しました。ヤニーネが何度もケストラーに彼女に関心を示すよう説得しようとしましたが、ケストラーは生涯を通じてほとんどクリスティーナと接触することはありませんでした。1956年初め、ケストラーはシンシア・ジェファリーズが妊娠した際、彼女に違法な中絶手術を手配しました。1955年、ケストラーの主な政治活動は死刑の廃止(イギリスでは絞首刑による)を求めるキャンペーンでした。7月には『絞首刑をめぐる省察』の執筆を開始しました。

晩年、1956年–1975年

ケストラーは1955年にケプラーの伝記の執筆を再開しましたが、それが出版されたのは1959年でした。その間に、この本は『夢遊病者』と題され、内容が変わり、「人類の宇宙観の変遷の歴史」として広がり、この副題が本のタイトルにもなりました。ケプラーに加え、コペルニクスガリレオもこの本の主要なテーマとなりました。

ドイツの天文学者ヨハネス・ケプラー
イタリアの自然哲学者・天文学者ガリレオ・ガリレイ
ポーランドの天文学者ニコラウス・コペルニクス

1956年後半、ハンガリー動乱の影響で、ケストラーは反ソヴィエトの会合や抗議活動の組織に忙しくなりました。1957年6月、オーストリアのアルプバッハで開かれたシンポジウムで講演を行い、この村を気に入ったケストラーは土地を購入し、家を建てました。その後12年間、彼は夏の休暇やシンポジウムの開催のためにこの場所を利用しました。

1958年5月に、彼はヘルニアの手術を受けました。12月にインドと日本へ向かい、1959年初めまで滞在しました。彼の旅行に基づいて書かれた本が『蓮とロボット』です。

1960年初頭、サンフランシスコでの会議からの帰路、ケストラーはミシガン大学アナーバー校に立ち寄り、そこでは幻覚剤に関する実験研究が行われていました。彼はシロシビン(※幻覚剤)を試し、「悪い体験」をしました。その後、ティモシー・リアリーに会うためにハーバード大学に到着し、さらなる薬物実験を行いましたが、この経験についても彼は熱心ではありませんでした。

1960年11月、彼は王立文学協会のフェローに選出されました。

1962年、彼のエージェントであるA・D・ピーターズと『オブザーバー』紙の編集者デイヴィッド・アスターと共に、ケストラーは囚人が芸術活動に参加し、その努力を報奨するための制度を設立しました。現在、ケストラーアーツは英国の刑務所から毎年7000人以上の参加者を支援し、50以上の異なる芸術分野で賞を授与しています。毎年9月には、ロンドンのサウスバンク・センターでケストラーアーツが展覧会を開催しています。

ケストラーの本『創造の行為』は1964年5月に出版されました。同年11月にはカリフォルニアの様々な大学で講演ツアーを行いました。1965年、彼はニューヨークでシンシアと結婚し、カリフォルニアに移住しました。彼はスタンフォード大学の行動科学高等研究センターで一連のセミナーに参加しました。

ケストラーは1966年の大部分と1967年の初めを『ザ・ゴースト・イン・ザ・マシーン』の執筆に費やしました。彼は1967年に『サンデー・テレグラフ』に発表した記事「ニルヴァーナへの帰路」の中で、ドラッグ文化や自身の幻覚剤体験について書きました。また、この記事では、アルドゥス・ハクスリーの『知覚の扉』におけるメスカリン(※幻覚剤)体験に関する結論に異議を唱えました。

1968年4月、ケストラーは「ヨーロッパ文化への顕著な貢献」に対してソニング賞を授与されました。『ザ・ゴースト・イン・ザ・マシーン』は同年8月に出版され、秋にはカナダのクイーンズ大学キングストン校から名誉博士号を授与されました。11月下旬、ケストラー夫妻はテレビ出演や新聞インタビューのためにオーストラリアへ飛びました。

1970年代の前半には、ケストラーの著書がさらに4冊出版されました。『ミッドワイフ・トードの事件』(1971年)、『偶然の根源』と『コールガールズ』(いずれも1972年)、そして『アキレスのかかと:1968–1973年のエッセイ集』(1974年)です。1972年のニューイヤー・オナーズでは、ケストラーは大英帝国勲章(CBE)を授与されました。

1976年初頭、ケストラーはパーキンソン病と診断されました。手の震えにより、執筆が次第に困難になっていきました。海外旅行を控え、1971年に購入したサフォーク州デンストンの農家で夏を過ごすようになりました。同じ年に、『第十三部族』が出版されました。この本では、アシュケナジーの祖先に関するハザール仮説が提示されています。

1978年、ケストラーは『ヤヌス:まとめ』を出版しました。1980年には慢性リンパ性白血病と診断されました。同年に『ブリックス・トゥ・バベル』が出版されました。彼の最後の本となった『カレイドスコープ』は、1981年に出版され、『無限の酒を飲む者たち』や『アキレスのかかと:1968–1973年のエッセイ集』からのエッセイと、後年の作品や物語が含まれています。

人生の最後の数年間、ケストラーはブライアン・イングリストニー・ブルームフィールドと共に、科学的正統性の枠外での研究を支援するために「KIB協会」(彼らの姓の頭文字から名付けられた)を設立しました。彼の死後、この協会は「ケストラー財団」と改名されました。

アイルランドのジャーナリスト・歴史家ブライアン・イングリス

ケストラーは、自発的安楽死協会の副会長として、後に「エグジット」と改名された団体で、自殺についてのパンフレットを書き、その中で賛否両論を整理し、特に最適な自殺方法に関するセクションを設けました。

1983年3月1日の夜、ケストラーとシンシアはロンドンの自宅でバルビツール系睡眠薬ツイナルとアルコールの過剰摂取により自殺しました。彼らの遺体は3月3日の朝に発見され、その時点で36時間が経過していました。

ケストラーは、死そのものではなく、死に至る過程を恐れていると何度も述べていました。彼の自殺は、親しい友人たちにとっては驚きではありませんでした。自殺直前に、彼の医師が鼠径部の腫れを発見し、それが癌の転移を示していました。

ケストラーの遺書:

関係者各位へ

このメモの目的は、私が他の誰の助けも借りずに、薬物の過剰摂取によって自殺を図ろうとしていることを、明確にするためです。薬物は合法的に取得し、長い間蓄えてきたものです。

自殺を試みることはギャンブルのようなもので、その結果は試みが失敗した場合にのみ知ることができます。もしこの試みが失敗し、私が肉体的または精神的に損なわれた状態で生き延びた場合、自分で何が行われるかを制御できず、意思を伝えることができなくなったならば、私は自宅で死を迎えることを許され、蘇生や人工的な手段で生かされることを望みません。また、私の妻、医師、またはその場にいる友人が、私を無理やり病院に連れて行こうとする試みに対して、人身保護令状を請求することを願います。

私が自分の命を終わらせることを決意した理由は、単純で強力です。パーキンソン病と、ゆっくりと進行する白血病(CCI)です。私はこのことを、親しい友人にも秘密にしてきましたが、それは彼らに余計な苦痛を与えないためです。過去数年間、ある程度安定していた体調は、今や急性の状態に達し、さらに合併症が加わり、今、自ら解放を求めることが賢明だと考えています。

私は、友人たちに、自分が穏やかな心境で彼らのもとを去ることを知ってほしいと願っています。時間や物質の制約を超え、私たちの理解を超えた非個人的な来世への控えめな希望を抱いています。この「大洋感」は、困難な瞬間に私を支え、今、このメモを書いている時にもそうしてくれています。

それでもこの最終的な一歩を踏み出すことが難しいのは、残された友人たち、特に妻シンシアに与える痛みを考えるからです。私が人生の最後の期間に、これまで経験したことのない平穏と幸福を享受できたのは、彼女のおかげです。

その遺書の日付は1982年6月でした。その下には次のように書かれていました。

この遺書は1982年6月に書かれたものです。その後、妻は、34年間一緒に働いてきた私の死後の生活に直面することができないと決めました。

ページの下の方には、シンシア自身の別れの言葉が書かれていました。

私は死も、私たちが迎える死の行為も恐れています。私たちの道が1949年に交差してから始まったアーサーとの仕事の話を終えたかったのですが、アーサーなしでは生きていけません。ある程度の内面的な力を持っているにもかかわらず、私はそう感じます。心中は決して魅力的だとは思わなかったが、アーサーの不治の病が進行し、今では他に方法がないのです。

葬儀は1983年3月11日に南ロンドンのモートレイク火葬場で行われました。

ケストラーが妻の同時自殺を許可したのか、同意したのか、あるいは(批評家によると)妻を強制したのかについて議論が巻き起こりました。彼女は55歳で、健康であると考えられていました。タイプで書かれた夫の遺書への追記で、シンシアは夫なしでは生きられないと書いていました。ケストラー夫妻の友人の多くはこの告白に驚かなかったと言われており、シンシアが自分の人生を夫を通じて生きており、彼女には「自分自身の人生」がないと感じていたようです。彼女の絶対的な献身は、未完の回顧録に明確に表れています。しかし、ピーター・カースのケストラーに関するプロフィールによると次のように述べられています。

ジュリアン・バーンズが「言及するのがタブーで、半分だけ語られる疑問」と呼ぶ、ケストラーがシンシアの行動に対して持っていた責任について、彼らの友人全員が心配していました。「彼は彼女を強制したのか?」とバーンズは尋ねます。「もし彼が彼女を強制しなかったのなら、なぜそれを止めようとしなかったのか?」なぜなら、振り返ってみれば、シンシアの人生が夫と共に消耗していたことは明らかだったからです。

ケストラーは、いくつかの小さな遺贈を除いて、彼の財産の残り約100万ポンド(2021年の価値で約359万ポンド)を超心理学の研究促進のために、英国の大学で超心理学の講座を設立する目的で遺しました。しかし、財産の受託者たちは、そのような講座を設立することに同意する大学を見つけるのに大変苦労しました。オックスフォード、ケンブリッジ、キングス・カレッジ・ロンドン、ユニヴァーシティ・カレッジ・ロンドンが接触されましたが、すべて拒否されました。最終的に受託者たちは、ケストラーの要求に応じて講座を設立することでエディンバラ大学と合意に達しました。

私生活と告発

ケストラーの女性との関係は、論争の的となってきた。1998年に発表されたケストラーの伝記でデイヴィッド・セザリャーニは、ケストラーが連続強姦者だったと主張し、1951年に彼の被害者だと述べたイギリスのフェミニスト作家ジル・クレイギーのケースを引き合いに出した。フェミニストの抗議者たちは、エディンバラ大学からケストラーの胸像の撤去を強制した。ケストラーの伝記『ケストラー:必需の知識人』(2009年)でマイケル・スカムエルは、クレイギーがケストラーによって強姦されたと証言した唯一の女性であり、その証言は事件から50年以上も経ってからのものであったと反論した。クレイギーは後にケストラーが暴力的であったと主張したが、スカムエルはケストラーが粗暴で性的に攻撃的であった可能性があることを認めている。

イギリスのドキュメンタリー映画監督・フェミニスト・脚本家
ジル・クレイギー

セザリャーニのケストラーが「連続強姦者だった」という主張は根拠がないと考える批評家もいる。『ニューヨーク・タイムズ』の伝記レビューで歴史家マーク・マゾワーは、「セザリャーニが強姦問題を提起したことを称賛する人々でさえ、彼のアプローチが一方的すぎて説得力に欠けるかもしれないと疑問に思うかもしれない。ケストラーは支配的な人物であったが、多くの女性を惹きつけ、彼と寝た後も多くの女性が親しい友人であり続けた。すべてをマゾヒストとして片付けるのは不自然である」と述べている。同様に、ジョン・バンヴィルは『ロンドン・レビュー・オブ・ブックス』で次のように書いている。

「ケストラー自身と少なくとも一人のハンガリー人の友人は、ケストラーのベッドホッピングに奇異な点はないと見なしていた。ジョージ・マイクスがケストラーを擁護して書いたように、『中央ヨーロッパでは、すべての女性が対象と見なされていた。彼女が『ノー』と言えば、その『ノー』は答えとして受け取られるべきであり、たとえ渋々でも』」セザリャーニはこの政治的な不正確さを受け入れず、「ケストラーが女性に対して一貫して暴力的であり、連続強姦者であったという証拠がある」と断言している。セザリャーニがこの告発を支持するために挙げた証拠は、ケストラーとジル・クレイギー(マイケル・フットの妻)との特定の出会いの説明である。

セザリャーニや他の人々は、ケストラーに女性蔑視的な傾向があったと主張している。彼は多数の性的関係を持ち、一般的に彼の人生に関わった女性たちをひどく扱った。彼の自伝『見えない文』でケストラーは、自身が関係を持っていたナデージダ・スミルノワをソヴィエト秘密警察に密告したことを認めている。

影響と遺産

20世紀の重要な知識人で、アーサー・ケストラーと接触しなかった者や、ケストラーが参加または反対しなかった知識人運動は思い浮かばない。進歩的教育やフロイト主義精神分析から、シオニズム、共産主義、実存主義、さらにはサイケデリックドラッグ、超心理学、安楽死に至るまで、ケストラーは彼の時代のあらゆる哲学的流行、真剣なものから軽薄なもの、政治的なものから非政治的なものまでに魅了されていた。

アン・アップルバウム、『ニューヨーク・レビュー・オブ・ブックス』

ケストラーは、いくつかの重要な小説、自伝的著作の2巻、報告集の2巻、科学史に関する主要な著作、いくつかのエッセイ集、および遺伝学、安楽死、東洋の神秘主義、神経学、チェス、進化論、心理学、超常現象などの様々な主題に関する記事やその他の著作を執筆した。

『真昼の暗黒』は、最も影響力のある反ソ連書籍の一つとされている。その影響はヨーロッパの共産主義者や同調者、そして間接的にはヨーロッパの選挙結果にまで及んだ。ジョフリー・ウィートクロフトは、ケストラーの最も重要な著作は40歳になる前に完成させた5冊の著書、すなわち彼の初期の自伝と『真昼の暗黒』を含む反全体主義小説の三部作であると考えている。

ブダペストのアーサー・ケストラー像

政治と主張

ケストラーは、多くの政治的および非政治的な問題を取り上げていた。シオニズム共産主義反共産主義任意の安楽死死刑の廃止(特に絞首刑)、および再輸入される犬に対する検疫の廃止などがその例である。

科学

1971年の著書『助産婦トードのケース』では、ケストラーはラマルク主義の遺伝を実験的に支持していたと主張する生物学者ポール・カンメラーに擁護の手を差し伸べた。ケストラーによれば、カンメラーの助産婦トードに関する実験はウィーン大学のナチス協力者によって改ざんされた可能性があるという。ケストラーは、ある種の修正された「ミニ・ラマルキズム」がいくつかの稀な進化現象を説明するかもしれないと結論付けた。

オーストリアの生物学者ポール・カンメラー

ケストラーは数冊の著書でネオ・ダーウィニズムを批判したが、一般的な進化論には反対していなかった。生物学者ハリー・ガーシャノウィッツは、ケストラーの見解が「正統的学術コミュニティ」に受け入れられていないにもかかわらず、ケストラーを「科学の普及者」と形容した。『スケプティカル・インクワイアラー』の記事によれば、ケストラーは「ラマルク主義進化の支持者であり、ダーウィニズムの自然選択の批評家であり、超心理現象の信者であった」。

ネオ・ダーウィニズムに対する特定の批評に加えて、ケストラーは一般的に危険な科学的還元主義に反対しており、1930年代にB・F・スキナーによって特に推進された行動主義心理学もその一例である。ケストラーは1968年にアルプバッハでのリトリートで、C・H・ワディントン、W・H・ソープ、ルートヴィヒ・フォン・ベルタランフィーなどの著名な反還元主義の科学者たちを集めた。このような試みは多くの科学界の主流に受け入れられようとするケストラーの戦略の一部であり、この戦略はピーター・メダワーのような人物との対立を生んだ。ケストラーは科学者としての重要な信頼性を得ることはなかったが、彼の著書『インサイトとアウトルック』、『創造の行為』、『機械の中の幽霊』など、科学と哲学の境界にあるいくつかの作品を出版した。

アメリカの心理学者・行動分析学の創始者バラス・スキナー
イギリスの発生生物学者・古生物学者コンラッド・ハル・ワディントン
ウィーン生まれの生物学者ルートヴィヒ・フォン・ベルタランフィー

超常現象

神秘主義と超常現象への魅力はケストラーの後期の作品に色濃く現れ、彼は超感覚的知覚、サイコキネシス、テレパシーなどの超常現象について語った。彼の著書『偶然の根源』(1972年)では、これらの現象は理論物理学によって説明されることは決してないと主張している。ケストラーによれば、「図書館の天使」といった特定の種類の偶然が分類されることができ、情報(通常は図書館において)がカタログ検索を用いることなく、幸運や偶然によってアクセス可能になるとされる。この本では、ポール・カンメラーによる別の型破りな研究である偶然性または連続性の理論についても言及されている。また、カール・ユングの関連概念についても批判的に紹介している。ケストラーの研究と実験の中でも、特に物議を醸したのは重力浮遊とテレパシーに関するものである。

スイスの精神科学医カール・ユング

ユダヤ教

ケストラーは生まれながらにしてユダヤ人であったが、宗教を実践していなかった。1950年にイギリスの新聞『ザ・ジュイッシュ・クロニクル』に掲載されたインタビューでは、ユダヤ人はイスラエルに移住するか、完全に彼らが住む多数派文化に同化すべきだと主張していた。

第十三の部族』(1976年)では、アシュケナジー・ユダヤ人が古代イスラエル人からではなく、カフカスに住むトルコ系のハザール人から系譜を引くとする理論を提唱した。ハザール人は8世紀にユダヤ教に改宗し、その後西へと追いやられたとされる。ハストラーは、アシュケナジー・ユダヤ人が聖書のユダヤ人と生物学的な関係がないことを証明することで、ヨーロッパの反ユダヤ主義の人種的根拠を取り除くと論じた。

バルフォア宣言についてケストラーは、「ある国が別の国に、第三の国の土地を約束した」と述べた。

情報調査部との協力

アーサー・ケストラーの多くの作品は、イギリス外務省の秘密の宣伝部門である情報調査部(IRD)によって資金提供され、配布されていた。ケストラーは1949年以降、IRDのエージェントとの強い個人的な関係を享受し、部門の反共産主義の目標を支持していた。ケストラーのイギリス政府との関係は非常に強く、彼は事実上、イギリスの宣伝担当者たちへのアドバイザーとなり、左翼の反共産主義文学の人気シリーズを作成するように促していた。これは左翼書籍クラブの成功に匹敵することを目指していた。

言語

ケストラーはまずハンガリー語を学び、その後、家族は主にドイツ語を話していた。幼少期から両言語に堪能であった可能性が高い。彼は祖父との接触を通じていくつかのイディッシュ語も習得したと考えられている。ティーンエイジャーの頃にはハンガリー語、ドイツ語、フランス語、英語に流暢だった。

パレスチナにいた時期に、ケストラーはヘブライ語に十分に堪能となり、その言語で物語を書くことができ、また、世界初のヘブライ語クロスワードパズルを作成したとされる。ソヴィエト連邦(1932–33)にいた時期には、1000語のロシア語の語彙と文法の知識なしで到着したが、口語ロシア語を十分に習得して言語を話せるようになった。

ケストラーは1940年までにドイツ語で書いていたが、それ以降は英語でのみ執筆した。(『血まみれのスペイン』はドイツ語からフランス語に翻訳された。)

ケストラーはボビー・フィッシャーを表現するために「ミモファント」という言葉を造語したとされている。

引用

「作家を好きになってからその作家に会うことは、フォアグラを好きになってからガチョウに会うようなものだ。」

1945年8月、ケストラーはパレスチナにいて、パレスチナ・ポストで広島に原爆が投下されたことを読み、「これが世界大戦の終わりだ」と友人に言った。「そして、これは世界の終わりの始まりでもある。」

出版作品

小説

1934『亡命中の同志ピープフォーゲルの体験』
1939『剣闘士』(スパルタクスの反乱について)
1940『真昼の暗黒
1943『到着と出発』
1946『夜の盗賊』
1951『長い欲望の時代』
1972『コール・ガールズ:序章と結びを持つ悲喜劇』 – 国際セミナー・会議のサーキットで生計を立てる学者たちについての小説

劇作

1945『黄昏のバー』

自伝的著作

1937『スペインの遺言』
1941『地球の屑』
1942『死との対話』
1952『青い矢:自伝の第一巻、1905–31』
1954『見えない筆跡:自伝の第二巻、1932–40』
1984『広場の異邦人』 – シンシア・ケストラーとの共著、没後に出版され、ハロルド・ハリスが編集および序文と結びを書いた。

他のノンフィクション
1934『赤い日と白い夜』 – ケストラーのソビエト連邦旅行について。ドイツ語版のみ出版。
1937『血に染まったスペイン』
1942『ヨギとコミッサール』
1945『ヨギとコミッサールおよびその他のエッセイ』
1948『現代世界が人間の魂に与える影響』 – 『私たちの時代の挑戦』に収録されたエッセイ
1949『約束と実現:パレスチナ 1917–1949』
1949『洞察と展望』
1952『恐竜の跡』
1955『恐竜の跡およびその他のエッセイ』
1955『スノッブの解剖』 – 『アンカー』レビュー第1号に掲載
1956『吊るし刑についての考察』
1959『夢遊病者たち:人間の宇宙に対する視野の変遷』 – 科学的パラダイムの変遷について
1960『分水嶺:ヨハネス・ケプラーの伝記』 – 『夢遊病者たち』から抜粋
1960『蓮とロボット』 – インドと日本への旅行と東西の評価
1961『心のコントロール』
1961『首にかけられた縄』 – 『吊るし刑についての考察』からの一部を再利用
1963『国家の自殺』
1964『創造の行為』
1967『機械の中の幽霊』
1968『無限の飲み手たち:エッセイ 1955–1967』
1971『助産師のヒキガエルの事件』 – ポール・カンマーワーのラマルキズム進化と「連続的偶然」について
1972『偶然の根源』 – 『助産師のヒキガエルの事件』の続編
1973『ライオンとダチョウ』
1974『アキレスのかかと:エッセイ 1968–1973』
1976『第十三部族:ハザール帝国とその遺産』
1976『二つの文化にまたがる:アーサー・ケストラー70歳』
1977『20世紀の視点:批評エッセイ集』
1978『ヤヌス:総括』
1980『バベルのレンガ』 – ケストラーの50年の著作から選び、新しい解説を付けたアンソロジー
1981『カレイドスコープ』 – 『無限の飲み手たち』と『アキレスのかかと』からのエッセイ、さらに後の作品と物語

寄稿作品

『性的知識百科事典』(1934)
『外国特派員』(1940) – アルフレッド・ヒッチコックの映画に無名で寄稿
『失敗した神』(1950) – 元共産主義者たちの証言集
『アッティラ、詩人』(1954) – スラブおよび東欧研究学部の図書館に所蔵
『還元主義を超えて:アルプバッハシンポジウム 新しい視点』(共編著、1969)
『偶然の挑戦:テレパシーの大規模実験とその予期せぬ結果』(1973)
『科学と芸術における創造性の概念』(1976)
『死後の人生』(共編著、1976)
『ユーモアと機知I』 – 『エンサイクロペディア・ブリタニカ』第15版第9巻(1983)

関連記事

最後に

最後までお付き合いいただきありがとうございました。もし記事を読んで面白かったなと思った方はスキをクリックしていただけますと励みになります。

今度も引き続き読んでみたいなと感じましたらフォローも是非お願いします。何かご感想・ご要望などありましたら気軽にコメントお願いいたします。

Twitterの方も興味がありましたら覗いてみてください。https://twitter.com/Fant_Mch

今回はここまでになります。またのご訪問をお待ちしております。
それでは良い一日をお過ごしください。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?