見出し画像

ソイイソギンチャク

電車の扉の所に、
SOY JOY サツマイモの広告があった。


その中に


「大豆イソフラボン ソイプロテイン」


という文字があった。



いや、大豆もソイも同じやんけ。


いちいち言い方変えるのウザイな。


どっちも同じなのに別の言い方することで
お得感だしてるけど、一緒だろ。


まぁ確かに
ソイイソフラボン、大豆プロテインって変だもんな。


そっか、ソイイソフラボン、言いにくいな。


それでいうと、
ソイイソギンチャクも言いにくいな。


っていうか、ソイイソギンチャクなんていないか。


という、人生史上最も無駄な思考を働かせた。


それが悔しかったので、
みなさんにこの”無駄”を共有、
いや強制した。


いやはや、すっきり。


これで僕もあなたも、
同じだけ時間を無駄にした。




そっか、


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?