明日から14日までのバレンタインイベントでは遂に! ファラガットの激烈に可愛い過ぎる衣装が復刻されるので、先月末から⚡️を貯めて万端に準備している。
やっぱり提督SAMA(繁体字版)が一番プレイヤー数も多くて運営にやる気を感じる。 https://www.facebook.com/113573452630260/posts/307871039867166/
みんな大好きな大和のルームQ版。
ルームのQ版(ちびキャラ)は日本版だと解像度が低くてダメ過ぎだが、海外版も出来不出来のばらつきが大きい。ファラガットたんは合格。
このゲームを始めたのは春先からですが、9月に北米でリリースされたのを機に英語圏のプレイヤーとの交流を持つようになり、せっかくなのでnoteにゲームの記録を残して行こうと思い立ちました。よろしくお願いします。 Twitter: @Farragut_dd348
長門のルームQ版。色合いのせいだと思うが、どうもやつれていて幸が薄そうに見える。
クラースヌイ・カフカースのルームQ版。他のゲームで言うと明石や夕張みたいな役回りです。
エイジャックスのルームQ版。この娘はいつもカメラ目線。
アンナ(九尾狐)。ちょっと面長になってる。いつも思うけどMadYYさんゴールドの瞳が好きですよね。
中文版と英語版にあるダイヤ宝箱、日本版でやらない理由はなんとなくわかるが投資すると大体1.5倍ぐらいのダイヤが返って来るので実においしい。
ロンドンのルームQ版。今のところ縁がなくてどんなキャラなのかさっぱりわかりません。
ル・ファンタスクのルームQ版。たぶん日本版と海外版のギャップが一番大きい。 「ビリビリバラバ〜☆マジックスティックに、ちゅうもくー!!」
ろ500(日本版以外ではU-511)。ちょっと目が離れすぎてるかな……。
洛陽。外見は似ても似つかないが、性格は某ウサウサに多少似てるかも知れない。
伊401。 「拳は小さいけど、力は大きいよ!」
昨日に続いてシルバーサイズ(英語版ではグラニオン)。次回のコラムは彼女が主人公です。
英語版でもファラガットたんキター!
タイ版『Azure Fantasy』が10月31日に終了。お疲れ様でした。
「ふ、ふえぇ~っ! 何をするのですぅ!!」 コッチノセリフダ(次回のコラム準備中) 画像はシンガポール・マレーシア版『少女航線』のパンフレット(facebookより) https://www.facebook.com/snhxyahgame/photos/a.155882235132825/176523623068686/
去年のイベント報酬だったアーク・ロイヤルのこの衣装が復刻されて(クーポンが今年の報酬に含まれて)いないと言うことは、ファラガットのバレンタイン衣装復刻も余り期待は出来なさそうで残念。日本版以外で出してくれないかな。
明日からハロウィンイベントなので雪風の衣装(期間限定ではないのでいつでも買える)を。
例の絵文字が英語版『Lane Girls』のチャットで使えるようになっていた。しかし、ゲームに出ているはずの大和だけ何故か見当たらない。
半年ぶりの投稿。7月には『Lane Girls』(英語版)も終わってしまいましたが『艦姫』(中国大陸版)と『請命令! 提督SAMA』(繁体字版)はまだ続いています。 ようやくファラガットの艦姫百科を発掘したのでメモ。 https://mp.weixin.qq.com/s/uCnEeGKoXDRH1gUyjFs2Iw
既報の通り、日本版が来月28日に終了することが発表されました。お疲れ様でした。そして、ファラガットが2回目の進水日を迎える3月15日が猶予期間に含まれる配慮に感謝します。 このnoteはファラガットの再就職先が決まるまで続けます。 https://gamebiz.jp/?p=232673
このゲームの潜水艦たちはとにかく開発スタッフの愛を感じる。
韓国版のNAVERカフェを見ていると「2周年なのに何もやってくれないよ!」と言う声が目立つ。 http://cafe.naver.com/girlsfleet
どうも今日から1日当たりのプレイ時間に応じたボーナスが廃止されたらしい。日本版だけでなく英語版でも見当たらないので、韓国版の2周年に合わせた全バージョン共通の仕様変更なんだろうか。