見出し画像

[和訳] アフリカ (TOTO) [洋楽をしゃべり言葉に翻訳]

 「アフリカ」は1982年に発売され587万枚を売り上げたアルバム『TOTO IV ~聖なる剣』の収録曲の一つで白人の若者が思うアフリカが歌われており、シングルとして発売されるとアメリカで首位を記録、アメリカでは800万枚、イギリスで240万枚、ドイツで75万枚、オーストラリアで91万枚など各地で大ヒットとなり、現在でもSpotifyで20億回、Youtubeで10億回ほど再生され、80年代の中では五本の指に入る人気を持つ。

I hear the drums echoing tonight
 僕には今夜、太鼓の音の鳴り響くのが聞こえるよ
But she hears only whispers of some quiet conversation
 でも彼女には静かな会話の囁きしか聞こえてないみたいで
She's coming in, 12: 30 flight
 彼女が来るんだ 12:30のフライトでね
The moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation
 月明る翼に反射した星々が救いへ向かって僕を案内してる
I stopped an old man along the way
 僕はその途中で老人を呼び止めてみたんだ
Hoping to find some long forgotten words or ancient melodies
 長い間忘れられてた言葉とか古代のメロディーとかが見つかるかもって思ってね
He turned to me as if to say, "Hurry boy, it's waiting there for you"
 彼は向き直ってこう言った気がした「急げ、それはそこでお前を待ってる」

It's gonna take a lot to take me away from you
 僕を君から引き離すにはかなり時間がかかるだろうな
There's nothing that a hundred men or more could ever do
 百人の男が居てもできる事は何もないだろうね
I bless the rains down in Africa
 僕はアフリカに雨が降ることを祈るんだ
Gonna take some time to do the things we never had
 やったことない事をするには少し時間がかかるだろうけどね

The wild dogs cry out in the night
 野犬達が夜に吠えてる
As they grow restless, longing for some solitary company
 彼らはじっとしてらんないんだ 孤独の仲間に憧れてるんだろう
I know that I must do what's right
 僕は正しい事をしなければならないのが分かってるよ
As sure as Kilimanjaro rises like Olympus above the Serengeti
 それはキリマンジャロがオリンポス山の様にセレンゲティの上に立つほど確かだ
I seek to cure what's deep inside, frightened of this thing that I've become
 僕は自分がこうなった事に怯えてる奥深くにある何かを治したいとそう思ってる

It's gonna take a lot to take me away from you
 僕を君から引き離すにはかなり時間がかかるだろうな
There's nothing that a hundred men or more could ever do
 百人の男が居てもできる事は何もないだろうね
I bless the rains down in Africa
 僕はアフリカに雨が降ることを祈るんだ
Gonna take some time to do the things we never had
 やったことない事をするには少し時間がかかるだろうけどね

Hurry boy, she's waiting there for you
 急げ、それはそこでお前を待ってる
It's gonna take a lot to take me away from you
 僕を君から引き離すにはかなり時間がかかるだろうな
There's nothing that a hundred men or more could ever do
 百人の男が居てもできる事は何もないだろうね
I bless the rains down in Africa
 僕はアフリカに雨が降ることを祈るんだ
I bless the rains down in Africa (I bless the rain)
 僕はアフリカに雨が降ることを祈るんだ (僕は雨を祈るよ)
I bless the rains down in Africa (I bless the rain)
 僕はアフリカに雨が降ることを祈るんだ (僕は雨を祈るよ)
I bless the rains down in Africa
 僕はアフリカに雨が降ることを祈るんだ
I bless the rains down in Africa (Ah, gonna take the time)
 僕はアフリカに雨が降ることを祈るんだ (嗚呼、時間はかかるけどね)
Gonna take some time to do the things we never had
 やったことない事をするには少し時間がかかるだろうけどね

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?