マガジンのカバー画像

Wort und Spiel/ 言葉と戯れ

2
運営しているクリエイター

記事一覧

【詩の翻訳】幕間/フーゴ・バル

【詩の翻訳】幕間/フーゴ・バル

幕間

私は偉大な手品師ヴォヴェール。
百の炎の中を悠然と駆け抜ける。
いくつもの砂の祭壇を前に跪き、
私の衣装にはすみれ色の星がついている。
私の口からは時代が生まれ、
私は目と耳で人々を抱きしめる。

私は深淵から来た偽りの預言者、
太陽のいくつもの車輪の向こうに立っている。
海から、黒い喇叭に呼び覚まされて、
嘘の祈りという霞の中を飛んでゆく。
ティンパニを大きな音で打ち鳴らす。
滝の中の死

もっとみる
【詩の翻訳】パトロール/アウグスト・シュトラム

【詩の翻訳】パトロール/アウグスト・シュトラム

パトロール

石は憎む
窓は裏切ってにやにや笑う
枝々は嘔吐する
灌木の山々は急ぐようにはげ落ちる
金切り声
死。

Augst Stramm: Patrouille. In: Gedichte des Expressionismus. Hrsg. von Dietrich Bode. Stuttgart: Philipp Reclam jun. 1991, S.195