見出し画像

↑これ、英語でどう表現できる?

今日は、いつもと違った、英語のご紹介。

絵図にあるような、Body language、英語でどう表現しますか?

日本語は、「OK!」とか、「了解!」とかになるんでしょうが、

コレ自体の名詞が、英語にあるんです。

答え:「thumbs up

↑文字通り、"親指アップ"の意味です。

ま、「サムズアップ」とも最近は言いますね。

親指=thumb=サム(bは発音しないでね)、です。

ここから、

サムタック=thumbtack
サムガード=thumbguard

となるのも、もう分かりますよね。






よろしければサポートお願いします!頂戴したサポートは、今後の記事の質向上に使わさせていただきます!