見出し画像

**珍しいお客さん**

秋も深まり、朝晩はめっきり涼しくなりましたが、いかがお過ごしでしょうか。
私の家にはここ2週間ほど、ヤモリ君が家に居座っておりました。
夜帰宅すると、「いや、どうも~」と言わんばかりにひょっこりと姿を見せてくれます。珍しいお客さんに、思わずこちらも「初めまして、こんばんは~」と声をかけてしまいました。
ところで、皆さん、英語の挨拶表現って、どのくらい知っていますか?オフィスに突然訪問されたゲストにかっこよく挨拶したいですよね?本日は英語の挨拶表現を上げてみたいと思います。

まずはコレだけ!
A: Hello. I am Koru Suzuki. (こんにちは。私はスズキ カオルです。)
B: I’m Andrew. Good to meet you. (もしくは、Nice to meet you.) (私はアンドリューです。初めまして。)

A: What should I call you? (何と呼んだらいいですか?)
B: Everyone calls me “Andy”. (みんな「アンディ」と呼びます。)
A: Let me introduce you to everyone. (あなたをみんなに紹介します。)
B: That would be nice. (それはいいですね。)

もう少し話を広げてみよう!
A: How long have you been working here? (勤続期間はどれくらいですか?)
B: It’s been almost 10 years. (もう少しで10年です。)

A: What did you study? (何を勉強しましたか?)
B: I majored in journalism. (ジャーナリズムを専攻しました。)

そして笑顔でお決まり文句を言おう!
A: I look forward to working with you! (一緒に働くのが楽しみです。)
B: I’m excited to work with you, too. (私も楽しみです。)

おまけにこんな会話も覚えておくと便利!
A: Thank you for coming today. (本日はお越しいただきありがとうございます。)
B: Nice to see you in person. (直接お会いできてうれしいです。)

A: It’s been a long time. (お久しぶりです。)
B: Yeah. How have you been? (ええ。お元気でしたか?)

A: Would you like something to drink? (飲み物はいかがですか?)
B: Just water, please. (お水で結構です。)

A: Thank you for your time today. (本日はお時間ありがとうございました。)
B: My pleasure. It was nice to meet you. (どういたしまして。お会いできてよかったです。)

英語の挨拶文句を覚えておくだけで、とっさの英語挨拶も笑顔で乗り切れます。私は外資企業で働き始めた当初、とっさの一言が出てこず、こわばった表情でゲストをお迎えしてしまったことがあります。ただ何と言えばいいか分からなかっただけなのに、相手に与える印象はよくなかったはずです。今振り返るととても残念なことをしたなと思います。

ところで、2週間ほど私の自宅に居座っていたヤモリ君は、先日軍手を使って無事退出していただくことができました。「バイバイ~、元気でね、来年の春にね!」ちなみにヤモリは英語で”Gecko”って言います。

引用先:キクタン英会話【オフィス編】

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?