見出し画像

2拠点生活のススメ|第114回|Cold?

海から上がってウェットスーツを洗っていると背後で声がする。何気なく振り返ると子どもを連れたお父さんの姿。どうやら私に話しかけているようだが、何を言っているのか良く聞き取れない。

どうやら「Cold?」と言っているよう、あー外人のサーファーなんだ。水温のことを言ってるんだな。「Yes so cold.」と言ってはみたものの、冷たいかどうかなんて人によって感じ方が違う。英語で伝えるって難しい。

「Need Grove & Boots?」とお父さん、「Yes」とわたし

「Your wetsuits 3mm?」とお父さん、「Yes」とわたし

「Cold?」ともう一度、そのウェットで寒くないのかということみたいだ。

「I wear 1mm under suits.」と言ってみたものの通じているのだろうか?

「Oh so cold, thank you.」とお父さん、なんとなく通じたのか?

親子の行く先をなんとなく目で追っていると、大きなキャンピングカーで来ているようだ。車の中にお母さんがいるようで、何度も「So cold.」という声が聞こえてきた。

今月の頭に入ったときよりも、かなり冷たさはマシになっているのだが、それを伝えてあげる英語力が私には無かった。もし、もっと英語が達者なら、どんなウェットを持っているのかとか尋ねてあげて、大丈夫とか、ダメとか言ってあげられたのにな。残念だが仕方ない。

キャンピングカーを利用して家族でバカンスなんて、いい感じ。日本語はまったく話せないようだったけど、短い英単語を使って会話していれば、結構何とかなるんだろうな。

コロナのせいもあるけれど、2拠点を始めて、めっきり旅に出ることが無くなってしまった。早く大手を振って、旅に出られる日が来るといいのにな。彼らを見ていたら、私もやたらと旅をしたくなった。

彼はあの後、海に入ったのだろうか?

Have a nice trip!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?