見出し画像

魔法使い 〈+英訳詞┃コード譜〉

お気に入りの棒きれ 振り回す その軌道の先には
きっと鮮やかな魔法が 宿っているんだね
君は偉大な魔法使い 何故か 僕は悪者扱い
布団の海を泳いで 枕の小島でバトル

僕にはもう見えない 君と同じ光が 世界が見えていない
残念ながら どうしようもなく大人さ
だけど思うよ UFO 幽霊 オーパーツ
在った方が素敵と思える事は取り敢えず片っ端から信じてみるのもいいかなって
出鱈目 無計画 おかしな生き方してきた自分でさえ
そんなもんは無い 出来っこない 甘くない 無理だ 無駄だ 諦めなさいと
恐ろしくつまらない まるで呪いのような言葉達を君に
かける必要を感じる日が やって来てしまうのだろうか

なるべく沢山の事 「やってみよう」って 言ってあげられるように
そして そんなふうに言える人に やがて君がなってくれますように


僕にはもう見えない 君と同じ光が 世界が見えていない
残念ながら どうしようもなく大人さ
だけど思うよ 妖怪 UMA タイムトラヴェラー
居た方が愉快と思える物は取り敢えず片っ端から信じてみるのもいいかなって
出鱈目 無計画 おかしな生き方してきた自分でさえ
そんなもんは無い 出来っこない 甘くない 無理だ 無駄だ 諦めなさいと
恐ろしくつまらない まるで呪いのような言葉達を君に
かける必要を感じる日が やって来てしまうのだろうか

なるべく沢山の事 「やってみよう」って 言ってあげられるように
そして そんなふうに言える人に やがて君がなってくれますように

お気に入りの棒きれ 一振りで忽ち氷漬け
瞬きも我慢してるから 放ったらかしでどこか行かないで
君は偉大な魔法使い


Sorcerer

You, waving your favorite some kind of stick
I wonder there is some brilliant magic at the end of that trajectory
You're the great sorcerer, and for some reason, I'm the villain
We swimming in a sea of comforters, battling on an isle of pillows

Now I can no longer see the same light and the worlds that you see
Unfortunately, I'm an adult, It can't be helped
But I think, UFOs, ghosts, OOPARTS ... it would be a good idea to believe in everything that seems better if it were true
Even though I have lived a crazy, unplanned, weird life
“There is no such thing,” “it can't be done,” “it's not easy,” “it's impossible,” “it's no use,” “give up,”
I wonder if the day will ever come when I feel the need to say those very very boring, like curse words to you

I want to be able to say to you, “Let's try” as many things as possible
And I hope that someday you will be the one who can say that to someone else

Now I can no longer see the same light and the worlds that you see
Unfortunately, I'm an adult, It can't be helped
But I think, Monsters, Cryptids, Time traveler ... it would be a good idea to believe in everything that seems fun if they were exist
Even though I have lived a crazy, unplanned, weird life
“There is no such thing,” “it can't be done,” “it's not easy,” “it's impossible,” “it's no use,” “give up,”
I wonder if the day will ever come when I will feel the need to say those very, very boring, like a curse words to you

I want to be able to say to you, “Let's try” as many things as possible
And I hope that someday you will be the one who can say that to someone else

By one swing of your favorite stick
I’ll be frozen in ice in a moment
I am trying not to blink, so please don't leave me here
You're the great sorcerer
You're the great sorcerer


英訳:小田晃生
英訳協力:Fumiko

ここから先は

0字 / 1ファイル

¥ 200

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?