見出し画像

聞き取りミスし易い編(心の声を聴く)今日の一言広東語

🇭🇰広東語例文:
          朋友:咁晚食飯去邊度?
                   咁 gam3 晚 maan5 食 sik6 飯 faan6 去 heoi3 邊 bin1
                   度 dou6 ?
SLANG老師:去打邊爐
                    去 heoi3 打 daa2 邊 bin1 爐 lou4
          朋友:咁凍仲去麥當勞?
                   咁 gam3 凍 dung3 仲 zung6 去 heoi2 麥 mak6 當 dong1
                   勞 lou6 ?
SLANG老師:你鍾意食辣定唔辣嘎?
                   你 nei5 鍾 zung1 意 ji3 食 sik6 辣 laat6 定  ding3 唔 m4
                   辣 laat6 嘎 gaa1 ?
          朋友:乜麥當勞仲有辣嘅咩?
                   乜 mat1  麥 mak6 當 dong1  勞  lou6 仲 zung6 有jau5
                   辣 laat6 嘅 ge3 咩 me1 ?
SLANG老師:你唔介意食海鮮啊?
                   你 nei5 唔 m4 介 gaai3 意 ji3 食 sik6 海 hoi2 鮮 sin1 啊 aa1
           朋友:哈?乜麥當勞有海鮮包嘅咩?幾時出新款嘎?
                    哈 haa1 ? 乜 mat1  麥 mak6 當 dong1  勞  lou6 有 jau6                        海 hoi2 鮮 sin1 包 baau1 嘅 ge3 咩 me1 ?
                    幾 gei2  時 si4 出 ceot1 新 san1 款 fun2 嘎 gaa1 ?

🇯🇵日本語例文意味:
    友達:今晩どこでご飯どこ行こうか?
スラング先生:鍋行こう!
    友達:こんな寒いのにマクドナルドかいな?
スラング先生:辛いのと辛く無いのどっちが好き?
    友達:マクドナルドいつから辛い物あったっけ?
スラング先生:海鮮は大丈夫?
    友達:は?マクドナルドって海鮮バーガー出したっけ?いつ新しい     
       のが出たんだっ?

問題✅
1.去食麥當勞
2.去食雲吞撈
3.去食火鍋
4.去食是撚蛋撈飯

っと言う事で回答はっ!3番の「去 heoi3 食 sik6 火 fo2 鍋 wo1」
=「打 daa2 邊 bin1 爐 lou4」

これはすごく一般的に使用され、香港人の大好きな食事のレパートリーで皆んなワイワイする時には自然とこの鍋の選択肢になる事が多いです。
さっ今回の他の回答で会話の中で出てきました
「打 daa2 邊 bin1 爐 lou4」
「麥 mak6 當 dong1勞 lou6 ?」
音が類似しているので勘違いしていて最後までマクドナルドと勘違いして聞いていたと言うのが今回の二人の会話のオチとなります。難しかったかな?

この様に日本語、広東語、もしくは広東語の中で音が似ている物などもあるのでこれをネタに思いついたらやってみようと思います。すぐにネタが尽きると思われるのでぜひ視聴者の方、読者の方こういうのはどうですかと言うアイデアや意見がありましたらぜひコメントでご教授願います。

今日はこのへんで それじゃ✋バーイ