インターネット調査室: 「As Japanese manufacturing fades, a factory town fights to stay alive」

今回は「As Japanese manufacturing fades, a factory town fights to stay alive」についてコメントさせていただきます。

いや〜 ロイターって本当日本のことをよく見ています(笑)。

Reuters: 22 Aug,2022

「As Japanese manufacturing fades, a factory town fights to stay alive」:  これって、日本の新聞社が書くことだと思います。

The small factories in the western Japanese city of Higashiosaka

のお話です。

Home to about 6,000 firms, 87% of which have fewer than 20 employees, the city is emblematic of how such forces are pushing Japan's small manufacturers toward a tipping point.

実際は、日本全国こんなものでしょう。

in recent years in the face of competition with South Korea and China; when Taiwan's Foxconn acquired Sharp in 2016, it moved much of the company's manufacturing out of Japan.

今までは

The amalgam of issues that Higashiosaka faces – an ageing population, offshoring, and a sagging currency - mirror the problems

苦難ですよね~。

"It's like being the frog being slowly boiled alive," said Hiroko Kusaba, CEO of Seiko SCM. "We all believed that the big brands would always protect us, but that's just not the case anymore."

ただ、問題の認識はしているので、そこは救いです。

Competition isn't the way to survival. We have to join forces instead

超日本的でもありますが、正しい気もします。

Japan's manufacturing has traditionally been dependent on selling value-added products, in which a weak yen boosts profits. But that no longer seems true, Aoki said.

政府も日銀もわかってほしいです。

ま、ともかく、既に記事の中で指摘されていますが、工場も海外へ行き、コロ ナで観光業も不調にて「¥」安なら儲かりそうな時代はとうの昔に終わっていますね。

検索キー: As Japanese manufacturing fades, a factory town fights to stay alive

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?