見出し画像

そろそろ「エモい」が知りたい

「エモい」について教えてもらいました。
今さらなのですが、ずーっと気になってた言葉「エモい」。
なんとなくの感覚はあったものの、的確なイメージがわかず、ふんわりしていたので、知人に会うついでに聞いてみました。

『emotional』感情的、情緒的なさまを意味する言葉。

英語が少しできる知人いわく、心を動かされ、なおかつそこに切なさや懐かしさ、さみしさなどが加わるとemotional、要するに「エモい」になるらしいです。

ピンとこなかったので、例を出してエモいかエモくないかゲームに付き合ってもらいました。

「雨」エモくない。「天気雨」エモい!
「晴天」エモくない。「夕暮れ」エモい!
「原宿のパフェ」エモくない。「昔ながらの喫茶店のパフェ」エモい!

なんとなく分かってきます。
この間、マンションの入り口横にハーフパンツが落ちていたのですが、それはエモいらしいです。
エモい難しいな・・・。

「カラオケでブルーハーツ」エモくない。
「江頭2:50が本気で歌ったブルーハーツ」エモい!
米津玄師さんの「海の幽霊」のMVはエモいらしいです。
ははーん、なんとなく分かってきた。

「日本語は難しくて、同じような感情をあらわす言葉がたくさんあるし、その使い分けや捉え方も人それぞれだから、ますます難しい。でもそれが日本語のいいところだよね」
知人はそう言ってました。

『エモい』そんな複雑で繊細な言葉を、若者たちは使いこなしているのか・・・。すごいねぇと感心していたら、
「でも多分、『ヤバい』とか『キモい』とかと同じ感じで使ってるんじゃない?」
「昔も『これのなにがヤバいの?』とかおじさんたちは言ってたじゃん」
「それと一緒じゃない?」
これが知人の見解でした。

「じゃあ『バズる』は?」
「うーん、『バズる』はねー・・・」
SNSを一切やらないわたしと知人、2人ともあまりピンときません。
「・・・盛り上がってるってことじゃない?」

そして最終的に2人で出した答えが、
「でもこの先、『エモい』とか『バズる』とかいう言葉、使う?」
「いや、使わないね」
結局、どうでもいっかとなりました。

わたしも知人も歳取ったなぁ。
そんなことを考えていると、16:45にいつも鳴るチャイムが聞こえてきました。
「これはエモい!」「エモいね!!」

使い方、合ってます?