さまざまなツールやライブラリを使って、朝日新聞のエンジニアたちが「やってみた」エントリを紹介します! 朝日新聞に登場したデータ活用や頭をやわらかくするクリエイティブなコンテンツま…
- 運営しているクリエイター
2020年12月の記事一覧
会話の内容に合わせてBGMを自動選曲するエンジン作ってみた【Ledge.ai賞受賞しました】
初めまして。8月までICTRADメンバーだった山崎啓介です。コロナ禍の在宅勤務拡大でできた通勤分の時間を有効活用すべく、AIコンサルなどを行うレッジが主催するAI開発コンテスト「Neural Network Console Challenge sponsored by Audiostock(NNC-Challenge)」に挑戦したところ、Ledge.ai賞を受賞しました!
ここでは、応募した作品
「般若心経」をT5(Text-to-Text Transfer Transformer)を使って現代語訳してみた!
ICTRADの山野です。
この記事は、
T5という自然言語処理の手法を用いて、
漢文形式の般若心経を現代語訳にチャレンジした、
いわゆる「やってみた」系の記事です。
「漢文」って、書き下しのルールや意味が理解できれば、普段使う日本語の深さも教えてくれるものですが、ちょっととっつきづらいイメージがありますよね。なので技術を使って簡単に現代語訳することができたら、身近に感じられるんじゃないかと思い