ゴリラに異常な憧れを示す人間たちの心性
先日の記事で「数奇」ではなく「奇特」が正解でした、と言っていたのだが、どうやらそれすらも間違っていたらしい。どちらかというと「数寄者」のほうが正しいそうだ。
「奇特」というのは奇妙とか風変りという意味で間違われやすいらしい。人に対しては、「とりわけ優れた」という意味でしか使われない。
僕の間違いを訂正したつもりだった人ですら間違っていたというわけだ。
それはそれでうれしいような悲しいような。
なので、結局僕の記事を読む人は「数奇」でも「奇特」でもなく、ただの「物好き」という