見出し画像

今日学んだ英語

軍隊の人を日本語では「軍人」というけど、アメリカではさまざまな呼び方があると知った。

一般的に「Soldier(ソルジャー)」は、陸軍の人のことを指す。空軍の場合は「Airman(エアマン)」、海軍は「Sailor(セーラー)」、海兵隊員は「Marine(マリーン)」。

ちなみに、Marineは陸海空軍共同の任務を行う人たちで、危険なことをする。欧米の映画とかで、敵がいるビーチに上陸してすぐに攻撃されたりするのは、大抵この人たち。

そういえば、数年前カリフォルニア州にあるMarineの基地に行ったとき、入口に「Stay Safe! (安全にいよう)」という大きな看板があった...。

ともかく、私はこれまで軍隊にいる人はすべて "Soldier" だと思っていたので、少々驚いた。




この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?