見出し画像

日本語のオノマトペと絵文字

日本語は、ニュアンスを伝えるためのオノマトペ(擬音語と擬態語)が豊富らしいですが、それは、ネット時代になり、日本でもの凄く沢山の絵文字や顔文字が発展したのと根は同じなんだろうなあ、と感じます

日本人は、言葉と言葉の間にあるニュアンスや言葉には出来ない微妙なニュアンスを伝える事に情熱を注ぐし、そうするのが好きなんですね

日本のようなハイコンテクストの環境だとそういう深化をするんですかね


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?