yukie

こんにちは〜、イギリス留学記を書き留めて行きたいと思います。

yukie

こんにちは〜、イギリス留学記を書き留めて行きたいと思います。

マガジン

  • 読書感想文

最近の記事

英語IELTSスコアは足りなくても出願せよ!イギリス大学院社会人留学

海外大学院を目指す方がぶち当たる壁というのが、出願条件、特に英語スコアではないでしょうか。私も英語のスコアを獲得してから出願するものだとてっきり思っていました。(それが最も正しいですが) 大前提として必要スコアを日本で取得してから来た方が実りある留学になることは間違いありません!!実際私は英語力が足りないまま渡英したおかげで痛い目に遭いましたので、可能な限り留学開始前に英語力を高めておくことを強くお勧めします。 ただ、「英語スコアが足りない。けれど留学に行きたい!今年中に

    • 海外大学院の選び方 自力編

      私はエージェントを使っていなかったので、地道に自分でコースを探しました。(というか連絡したエージェント1社に断られ心が折れたので自分で探しました。)やったことは下記3ステップです。ちなみにこの時点で年が明け、入学年に突入しています。大丈夫です、なんとか間に合いました。 1. 勉強したいテーマを絞る まず自分の勉強したい分野を絞り込みます。 私はビジネスを通じた社会問題の解決やちょこっと女性のエンパワーメントに興味があり、下記のようなキーワードで探していました。 サステナ

      • 30歳 リベンジ留学を決意

        学生時代に交換留学を7ヶ月ほどしていました。フランスってなんだか素敵♡というミーハーな心と、当時経営を勉強したいな〜という気持ちから、提携校リストにあったフランスのビジネススクールが運命の出会いと思いました。無事合格は頂けたものの、、、当時TOEIC750点程度の英語力+フランス語は第二言語履修していましたが自己紹介くらいしか話せなかったため、授業では何が起きているか分からず、大家さんにはフランス語が話せなすぎてため息をつかれました。oh la la〜。 授業は全て英語でし

        • MBA basics

          Comprehensive business book based on the projects that focus on target, value, capability. Many cases from the origin of business in Japan, Echigoya, to modern disital business help readers to understand. <memo> -Process of design thinki

        英語IELTSスコアは足りなくても出願せよ!イギリス大学院社会人留学

        マガジン

        • 読書感想文
          4本

        記事

          Are you still in "company"?

          The title was attractive but it was more realistic methods to be independent. Things are... -Not afraid to become alone and no money for the beginning -Remain good human relationships -Anyone can make own company with decent skills and

          Are you still in "company"?

          A whole new mind: why right-brainers will rule the future

          AI replaces a lot of human work from this era and humans are needed to become more creative to make something new from zero. It is actually an old book written in 2006 but it is still thoughtful for now in terms of thinking new career. The

          A whole new mind: why right-brainers will rule the future

          One day to become Argonauta hians

          Japanese poet living in France translates Chinese poetry in plain words from unique aspect with french taste. Chinese poetry encounters French culture and Japanese language in this book. Chinese poetry is difficult to get along with a bit

          One day to become Argonauta hians

          Introduce myself

          As I get older I want to share freely delicious foods, beautiful places or whatever I like in daily life. I'm really happy if my contents help somebody in somewhere in future. There is another reason to start this note. I'm at the cross

          Introduce myself