本業×副業翻訳×SHElikes 2022年3月の振り返り
目の前のことで精いっぱいで、ただただ日々をこなしていると、何気なく日々が通り過ぎて何をやってきたんだろう。。と迷子になってしまいそうなので、毎月きちんと振り返りをすることにした。これから個人でも稼いでいけるようになるために。将来の自分への備忘録でもある。
翻訳業について
副業として細々といただいている翻訳のお仕事は、今月も先月同様、G社(中国)とP社(ドイツ)から受注。
G社は単発でこまごま来るけどボリュームが先月までと比べてだいぶ減っている。個々のボリューム感だとP社のボリュームが増えたけど、件数としてはG社の方がまだ多い。
P社は私にとっては単価もよく、PMさん(プロジェクトマネージャー)もとてもコミュニケーションがとりやすいから、ここの会社さんから多く仕事をもらえるようにがんばろう。
英語もそうだが、日本語の表現力を広げなければ。。汗
今月新たに受けたIT分野のトライアルはだめだめだった。
翻訳の能力以前に、IT関連、ソフトウェア関連の知識が足りていないと痛感。いただいたフィードバックを糧に勉強して、また来月どこか挑戦しよう。相性のいいクライアントさんと少しでも多く出会えるように新規開拓!
4月末で本業の仕事が契約満了で終了する予定。終了したらスムーズにフリー翻訳者として走りだせるようにしたいけど、大丈夫か、私、、実力がまだ伴っていない。焦る。。
そんな中で最近気づいたこと。
翻訳とWebライティングを勉強し始めて、仕事で他人が書いた文章が読みづらいと気付くようになってきた。翻訳に限らず、普通の日本語でのやり取りでも。
やたら読点が多い文章、誤字脱字が多い、行間を詰めてつらつらと書かれた文章、ポイントが分かりづらい文章など。。
自分ならここ直すなぁ、と思いながら読むようになった。人のことを偉そうには言えないし、自分の文章も全然完ぺきではないけれど、そういう視点が持てるようになったのも成長できた証...だと思う。
SHElikesの進捗について
SHElikesはWeb系のスキルが学べるオンラインスクールで、今後フリーランスとして生活していくために、翻訳とプラスαのスキルの習得、個人で稼ぐには?というヒントを得るために昨年10月に入会した。
今月のライター練習案件、提出するつもりだったけどできなかった。翻訳案件とトライアルが立て込んでいたのと、本業で疲れ切っていたのもある。どうしても後回しにしてしまうなぁ。来月こそは提出しよう。
SHElikesの学習時間と副業に充てる時間をもう少しうまくスケジューリングできないだろうか。講座の受講、noteの更新もなかなか思うようにいかない。
SHElikesで「Canva」というデザイン作成ツールと、「Lightroom」という写真編集ツールを知った。私にデザインなんて...と思っていたけど、使ってみると結構楽しい。写真もこだわって撮るようになった。デザインのコースは受けていないけど、今度受けてみようかな。
来月の目標
仕事も在宅で、勉強や翻訳業など、休日も家で過ごすことが多くなってきたから、適度にちゃんと運動しよう。ストレッチやヨガは続けているけど、それだけでは不十分な気がする。少しランニングか筋トレを始めてみようかな。
来月も引き続き、翻訳のお仕事いただけるように、そして少しでもSHElikesの受講を進めて、フリーランスとして走りだせるように粛々と準備を進めていきます。
先ほどSHElikesの今月のコーチングが終了しました。
もっとやらないといけないことは分かっているけど、なにをどうすすめていったらいいのか、今月私はなにを実施してどう感じて、来月なにをめざしていくのか、ぼや~と頭にあったことを対話を通して少しづつ思考がクリアになった。来月のアクションが明確になったので、また来月から1ヶ月自分なりに試行錯誤しながらがんばっていきます。