見出し画像

240319 名画の条件(ユトリとホームアローン)

映画はスッカリ
吹替で見る様にナりました

だって字幕を追わず
画像に集中デキるんですもの

そして今日は
ホームアローン
視ましたよ

とは言え
仕事の合間に
って感じですが
懐かしくも
再発見が有って

あぁコレって
名画なんだなぁ
と痛感しました

初見から年数も経って
知識や知見も
付いたり高まったりして

あぁココは
そういう意味だったのか
とか
ココにも演出が施されて居たんだ
など
見付けられなかったモノや
知りえなかったモノが
見えて来て

1度ならず2度愉しい
コレも立派な
名画の条件かもなぁ
と想いました

もう少し
ユトリが出来たら

椅子に座したまま
ジックリと映画の世界に
没入したいなぁ

さらに踏み込んで
耽溺の境地に辿り着きたい

視ながらも仕事に戻る時
そう想いました


240319 Conditions of a Masterpiece (affordability and home-alone)

I've learned to watch movies with dubbing.

Because I don't have to follow the subtitles
I can concentrate on the images.

And today
Home Alone
I watched it!

though
I watched it while I was working.
but
I was nostalgic
I've rediscovered

Oh, this is...
This is a masterpiece.
I felt it keenly.

It's been years since I saw it for the first time
I have gained more knowledge and insight

I thought, "Oh, that's what this part means.
or
I didn't realize that there was also
etc.
I can see things that I could not find or know.

It's not just once, but twice as enjoyable!
This is also an excellent
the condition of a masterpiece.
I thought

A little more
If I could have a little more time

I'll be able to sit in a chair
I would like to immerse myself in the world of the movie

I'd like to go even further
I'd like to reach a state of indulgence

As I return to work
I thought of that

by DeepL

ここから先は

426字
この記事のみ ¥ 200
期間限定 PayPay支払いすると抽選でお得に!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?