見出し画像

230504 無駄に終わった編集準備と懐かしいメンツ

録音や録画した
モノの編集って
どんなモノがイイんだろう

もうスマホで
イイんでしょ?
スマホで撮って
編集シてアップロード
此処でイイんだものね
YouTubeとか
使わなくたって
noteで完結デキそうだし
助かります(•ᴗ•)

動画って要るのかしら
音声だけの方が
圧倒的に軽いよね

今日はスマホの
ボイスレコーダー
ってアプリを使ってみたよ
思いの外クリアな音質
僕には十二分な内容でした

貼り付けられるか
ヤってみます

結論から言うと
ダメでした(´・ω・`)
You Tubeとかに上げて
リンクを貼るの
が正しいのかしら

いずれヤってみますね

とにかく疲れを感じます
2時間のスタジオが
長く…は感じないんだなwww
あっという間に終わっちゃったけど
多額の借金を
請求された時の気分って
きっと
こんな感じなんじゃないか
みたいな事を考えていました



230504 Preparación editorial y hombres nostálgicos que se han ido en vano.


¿Cuál es la mejor manera de editar grabaciones?
¿Cuál es la mejor manera de hacerlo?

Ahora puedes usar tu smartphone, ¿no?
Puedes grabar con el teléfono, editarlo y subirlo.
Está todo aquí, ¿no?

No necesito usar YouTube ni nada de eso, puedo usar mi portátil.

¿Necesitamos vídeo?
Es mucho más ligero usar sólo audio, ¿no?

Hoy he utilizado una aplicación de mi teléfono llamada Voice Recorder.
La calidad del sonido es inesperadamente clara.
Fue más que suficiente para mí.

Voy a ver si puedo pegarlo.

Resulta que no funcionó.
Me pregunto si es correcto ponerlo en You Tube o algo así y publicar el enlace.
Lo intentaré algún día.

En fin, me siento cansado.
Dos horas en el estudio no parecen... mucho tiempo, ¿verdad?
Todo pasó muy rápido, pero supongo que es lo que se siente cuando te deben mucho dinero.
Seguro que así te sientes cuando te deben mucho dinero.
Estaba pensando en eso.

Traducción de "Deep L".



ここから先は

365字
この記事のみ ¥ 200

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?