見出し画像

【フィンテックの英語一文読解】キャッシュレスを浸透させることに取り組んでいるという英文

The Ministry of Finance has launched three policy initiatives designed to deepen financial inclusion and accelerate the shift to digital payments.

*昨日フランスと記載していましたが、正しくはガーナでした。失礼しました!FinanceをFranceと読んでしまってました。

読解のヒント

本日の読解のヒントは次の通りです。太字にしている部分を参考にしてみて下さい。

■4つの文型:①自動型、②他動型、③説明型、④授与型
■後ろから説明の9つのパターン:①名詞、②形容詞、③副詞、④動詞原型、⑤動詞ing、⑥過去分詞⑦to+動詞⑧前置詞+名詞、⑨文章
■接続詞:ー

解説

今日の後ろから説明の( )は⑥過去分詞、⑦to+動詞、⑧前置詞+名詞でした。文型の部分を太字にしています。

The Ministry of Finance has launched three policy initiatives (designed) {to deepen financial inclusion and accelerate the shift (to digital payments)}.
The Ministry of Finance has launched three policy initiatives (財務省は3つの政策を立ち上げた。)

今日の文章、ビジネス関連にまつわる単語が多かったですね。

launch=立ち上げる、発売する
initiative=政策、計画
inclusion=インクルージョン、包括
accelerate=(成長を)促進させる

しょっちゅう出てくる単語ですので、ぜひ覚えてください。

また、今日のinitiativeですが、イニチアチブを取るという意味のinitiativeではなく、政策・事業計画という意味となるので注意が必要です。しかしビジネス記事では多用される単語ですので、政策という意味のinitiativeに慣れましょうね。本日のワンポイント:”動詞を従えているand”

今日のandのように動詞を従えているandは生徒さんが躓く単語の一つです。

andは単語と単語を繋げる際に使用されます。説明型の説明語句を繋げている場合は品詞の適合は不要だったりしますが、それ以外の場合は基本的には同じ品詞を繋げます。

今日の文章ではandが動詞を従えていました。という事は前出の動詞とandの後ろの動詞を繋げているという事になります。そして今日のような文章だと、前出の動詞は2つあり、launchedとdeepenがそうです。

accelerateはどちらと繋げられてるのでしょう?

判断材料の一つは活用です。launchedはhas launchedとなっており、過去分詞になっていますね。ではdeepenは如何でしょう?to deepenとなっており、現在形になっています。andの後ろの動詞はaccelerateという現在形になっているので、deepenと繋げられてるという判断ができるようになります。

この他、主語が単数か複数かにより、動詞の活用が、原型になっているか、もしくは-sとなっているかの見分け方がありますね。

全てが同じ場合は意味合いで判断するしかないでしょうけど、そのような文章にはあまりであったことが無いので、基本的には活用で判断できると考えてよと思います。

来週月曜日の文章

While some recruiting teams have quickly shifted into high gear to meet increasing consumer demand, other teams are faced with the opposite scenario: a hiring freeze.

久しぶりに人事系の記事からの英文抜粋です。リンクを参考に記事を読んでみてくださいね!

今日の文章のリンク

Government launches new policies to speed up financial inclusion, digital payments

Why Talent Acquisition Teams Can't Freeze When Hiring Does

子供の金融教育アプリ開発にむけて取り組んでおります。 ご支援頂けましたら幸いです。 頂いたサポートは全てアプリ開発に使わせて頂きます。