【今日の英語&中国語】「こんなに~したことはない」は何て言う?

こんなに感動したことはありません。
I've never been impressed so much.
从未如此激动过。
wǒ cóngwèi rúcǐ jīdòng guò

中国語のほうは、「我没有这么激动过」でも良さそうですが、今回は「从未」という表現を使ってみました。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?