マガジン

最近の記事

ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 19

『日本書紀』雄略天皇 19 天皇、詔田狹臣子弟君與吉備海部直赤尾曰「汝、宜往罰新羅。」於是、西漢才伎歡因知利在側、乃進而奏曰「巧於奴者、多在韓國。可召而使。」天皇詔群臣曰「然則宜以歡因知利、副弟君等、取道於百濟、幷下勅書、令獻巧者。」於是弟君、銜命率衆、行到百濟而入其國、國神化爲老女、忽然逢路、弟君就訪國之遠近、老女報言「復行一日而後可到。」弟君、自思路遠、不伐而還、集聚百濟所貢今來才伎於大嶋中、託稱候風、淹留數月。 ≪英訳≫ The Emperor commanded

    • ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 18

      『日本書紀』雄略天皇 18 是歲、吉備上道臣田狹、侍於殿側、盛稱稚媛於朋友曰「天下麗人、莫若吾婦。茂矣綽矣、諸好備矣、曄矣温矣、種相足矣、鉛花弗御、蘭澤無加。曠世罕儔、當時獨秀者也。」天皇、傾耳遙聽而心悅焉、便欲自求稚媛爲女御、拜田狹爲任那國司、俄而、天皇幸稚媛。田狹臣、娶稚媛而生兄君・弟君。 別本云「田狹臣婦、名毛媛者、葛城襲津彥子・玉田宿禰之女也。天皇、聞體貌閑麗、殺夫、自幸焉。」 田狹、既之任所、聞天皇之幸其婦、思欲求援而入新羅。于時、新羅不事中國。 ≪英訳≫

      • ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 17

        『日本書紀』雄略天皇 17 八月、官者吉備弓削部虛空、取急歸家。吉備下道臣前津屋或本云、國造吉備臣山留使虛空、經月不肯聽上京都。天皇、遣身毛君大夫召焉、虛空被召來言「前津屋、以小女爲天皇人・以大女爲己人、競令相鬪、見幼女勝、卽拔刀而殺。復、以小雄鶏呼爲天皇鶏、拔毛剪翼、以大雄鶏呼爲己鶏、著鈴・金距、競令鬪之、見禿鶏勝、亦拔刀而殺。」天皇聞是語、遣物部兵士卅人、誅殺前津屋幷族七十人。 ≪英訳≫ In August, the court officer Kibi no Yu

        • ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 16

          『日本書紀』雄略天皇 16 六年春二月壬子朔乙卯、天皇遊乎泊瀬小野、觀山野之體勢、慨然興感歌曰、 舉暮利矩能 播都制能野麼播 伊底拕智能 與慮斯企野麼 和斯里底能 與盧斯企夜磨能 據暮利矩能 播都制能夜麼播 阿野儞于羅虞波斯 阿野儞于羅虞波斯 於是、名小野曰道小野。三月辛巳朔丁亥、天皇、欲使后妃親桑以勸蠶事、爰命蜾蠃蜾蠃、人名也、此云須我屢聚國內蠶。於是蜾蠃、誤聚嬰兒奉獻天皇、天皇大咲、賜嬰兒於蜾蠃曰「汝宜自養。」蜾蠃卽養嬰兒於宮墻下、仍賜姓爲少子部連。夏四月、吳國遣使

        ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 19

        マガジン

        • pomera
          3本

        記事

          ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 15

          『日本書紀』雄略天皇 15 夏四月、百濟加須利君蓋鹵王也、飛聞池津媛之所燔殺適稽女郎也而籌議曰「昔貢女人爲采女而既無禮、失我國名。自今以後、不合貢女。」乃告其弟軍君崑支君也曰「汝宜往日本、以事天皇。」軍君對曰「上君之命、不可奉違。願賜君婦而後奉遺。」加須利君、則以孕婦嫁與軍君曰「我之孕婦、既當産月。若於路産、冀載一船、隨至何處、速令送國。」遂與辭訣、奉遣於朝。六月丙戌朔、孕婦果如加須利君言、於筑紫各羅嶋産兒、仍名此兒曰嶋君。於是軍君、卽以一船送嶋君於國、是爲武寧王。百濟人、

          ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 15

          ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 14

          『日本書紀』雄略天皇 14 五年春二月、天皇、狡獵于葛城山、靈鳥忽來、其大如雀、尾長曳地而且嗚曰、努力々々。俄而、見逐嗔猪、從草中暴出、逐人。獵徒、緣樹大懼、天皇詔舍人曰「猛獸、逢人則止。宜逆射而且刺。」舍人、性懦弱、緣樹失色、五情無主。嗔猪直來、欲噬天皇、天皇用弓刺止、舉脚踏殺。於是田罷、欲斬舍人、舍人臨刑而作歌曰、 野須瀰斯志 倭我飫裒枳瀰能 阿蘇麼斯志 斯斯能 宇拕枳舸斯固瀰 倭我尼㝵能裒利志 阿理嗚能宇倍能 婆利我曳陀 阿西嗚 皇后聞悲、興感止之、詔曰「皇后、不

          ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 14

          ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 13

          『日本書紀』雄略天皇 13 秋八月辛卯朔戊申、行幸吉野宮。庚戌、幸于河上小野。命虞人駈獸、欲躬射而待、虻疾飛來、噆天皇臂、於是、蜻蛉忽然飛來、囓虻將去。天皇嘉厥有心、詔群臣曰「爲朕、讚蜻蛉歌賦之。」群臣莫能敢賦者、天皇乃口號曰、 野麼等能 嗚武羅能陀該儞 之々符須登 拕例柯 舉能居登 飫裒磨陛儞麻嗚須一本、以飫裒磨陛儞麼鳴須、易飫裒枳彌儞麻嗚須。 飫裒枳瀰簸 賊據嗚枳舸斯題 柁磨々枳能 阿娯羅儞陀々伺一本、以陀々伺、易伊麻伺也。 施都魔枳能 阿娯羅儞陀々伺 斯々魔都登 倭

          ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 13

          ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 12

          『日本書紀』雄略天皇 12 四年春二月、天皇射獵於葛城山、忽見長人、來望丹谷、面貌容儀相似天皇。天皇、知是神、猶故問曰「何處公也。」長人對曰「現人之神。先稱王諱、然後應噵。」天皇答曰「朕是幼武尊也。」長人次稱曰「僕是一事主神也。」遂與盤于遊田、驅逐一鹿、相辭發箭、竝轡馳騁、言詞恭恪、有若逢仙。於是、日晩田罷、神侍送天皇、至來目水。是時、百姓*咸言「有德天皇也。」 *咸 (かん) : みな、ことごとく、あまねく ≪英訳≫ In the fourth year of hi

          ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 12

          ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 11

          『日本書紀』雄略天皇 11 是月、置史戸・河上舍人部。天皇、以心爲師、誤殺人衆、天下誹謗言「太惡天皇也。」唯所愛寵、史部身狹村主靑・檜隈民使博德等。 三年夏四月、阿閉臣國見更名磯特牛、譖𣑥幡皇女與湯人廬城部連武彥曰「武彥、姧皇女而使任身。」湯人、此云臾衞。武彥之父枳莒喩、聞此流言、恐禍及身、誘率武彥於廬城河、偽使鸕鷀沒水捕魚、因其不意而打殺之。天皇聞、遣使者案問皇女、皇女對言「妾不識也。」俄而皇女、齎持神鏡、詣於五十鈴河上、伺人不行、埋鏡經死。天皇、疑皇女不在、恆使闇夜東

          ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 11

          ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 10

          『日本書紀』雄略天皇 10 使倭采女日媛舉酒迎進。天皇、見采女面貌端麗形容温雅、乃和顏悅色曰「朕、豈不欲覩汝姸咲。」乃相携手、入於後宮、語皇太后曰「今日遊獵、大獲禽獸。欲與群臣割鮮野饗、歷問群臣、莫能有對。故朕嗔焉。」皇太后、知斯詔情、奉慰天皇曰「群臣、不悟陛下因遊獵場置*宍人部降問群臣、群臣嘿然理、且難對。今貢未晩、以我爲初。膳臣長野能作宍膾、願以此貢。」*宍人部(ししひとべ) 天皇、跪禮而受曰「善哉、鄙人所云、貴相知心、此之謂也。」皇太后、觀天皇悅、歡喜盈懷、更欲貢人

          ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 10

          ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 9

          『日本書紀』雄略天皇 9 二年秋七月、百濟・池津媛、違天皇將幸、婬於石河楯。舊本云「石河股合首祖、楯。」天皇大怒、詔大伴室屋大連、使來目部、張夫婦四支於木、置假庪上、以火燒死。百濟新撰云「己巳年、蓋鹵王立。天皇、遣阿禮奴跪、來索女郎。百濟、莊飾慕尼夫人女、曰適稽女郎、貢進於天皇。」 冬十月辛未朔癸酉、幸于吉野宮。丙子、幸御馬瀬、命虞人縱獵、凌重巘赴長莽、未及移影、獮什七八、毎獵大獲、鳥獸將盡、遂旋憩乎林泉、相羊乎藪澤、息行夫展車馬、問群臣曰「獵場之樂、使膳夫割鮮。何與自割

          ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 9

          ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 8

          『日本書紀』雄略天皇 8 次有吉備上道臣女稚媛一本云、吉備窪屋臣女生二男、長曰磐城皇子、少曰星川稚宮皇子。見下文。次有春日和珥臣深目女曰童女君、生春日大娘皇女。更名高橋皇女。 童女君者本是采女、天皇與一夜而脤、遂生女子、天皇疑不養。及女子行步、天皇御大殿、物部目大連侍焉、女子過庭、目大連顧謂群臣曰「麗哉、女子。古人有云、娜毗騰耶皤麼珥。此古語未詳。徐步淸庭者、言誰女子。」天皇曰「何故問耶。」目大連對曰「臣觀女子行步、容儀能似天皇。」天皇曰「見此者咸言如卿所噵。然、朕與一宵

          ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 8

          ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 7

          『日本書紀』雄略天皇 7 十一月壬子朔甲子、天皇、命有司設壇於泊瀬朝倉、卽天皇位、遂定宮焉。以平群臣眞鳥爲大臣、以大伴連室屋・物部連目爲大連。 元年春三月庚戌朔壬子、立草香幡梭姬皇女、爲皇后。更名橘姬皇女。是月、立三妃。元妃葛城圓大臣女曰韓媛、生白髮武廣國押稚日本根子天皇與稚足姬皇女更名𣑥幡娘姬皇女、是皇女侍伊勢大神祠。 ≪英訳≫ On November 13th, the Emperor ordered officials to prepare the enthron

          ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 7

          ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 6

          『日本書紀』雄略天皇 6 市邊押磐皇子、乃隨馳獵。於是、大泊瀬天皇、彎弓驟馬而陽呼曰「猪有。」卽射殺市邊押磐皇子。皇子帳內佐伯部賣輪更名仲子、抱屍*駭惋、不解所由、反側呼號、往還頭脚。天皇尚誅之。 *駭惋(がいわん) 『駭』は「おどろ・く」 『惋』は訓読みで「なげ・く」、「嘆く」の意味。 是月、御馬皇子、以曾善三輪君身狹故思欲遣慮而往、不意、道逢邀軍、於三輪磐井側逆戰、不久被捉。臨刑、指井而詛曰「此水者百姓唯得飲焉、王者獨不能飲矣。」 ≪英訳≫ Prince Ich

          ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 6

          ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 5

          『日本書紀』雄略天皇 5 冬十月癸未朔、天皇、恨穴穗天皇曾欲以市邊押磐皇子傅國而遙付囑後事、乃使人於市邊押磐皇子、陽期狡獵、勸遊郊野曰「近江狹々城山君韓帒言『今、於近江來田綿蛟屋野、猪鹿多有。其戴角類枯樹末、其聚脚如弱木株、呼吸氣息似於朝霧。』願與皇子、孟冬作陰之月・寒風肅殺之晨、將逍遙於郊野、聊娯情以*騁射。」 *騁射(しんしゃ) ≪英訳≫ On the first day of the tenth month of winter, the Emperor har

          ChatGPTの『日本書紀』英訳 雄略天皇 5

          ChatGPTの『日本書紀』英訳雄略天皇 4

          『日本書紀』雄略天皇 4 大臣、裝束已畢、進軍門跪拜曰「臣雖被戮、莫敢聽命。古人有云匹夫之志難可奪、方屬乎臣。伏願大王、奉獻臣女韓媛與葛城宅七區、請以贖罪。」天皇不許、縱火燔宅。於是、大臣與黑彥皇子眉輪王倶被燔死、時坂合部連贄宿禰、抱皇子屍而見燔死。其舍人等闕名、收取所燒、遂難擇骨、盛之一棺、合葬新漢*𣝅本南丘。𣝅字未詳、蓋是槻乎。 *「𣝅」本 ・・・「𣝅」が未詳(よく分らない)だが、蓋し(おそらく)「槻」だろう。即ち「槻本」(つきもと) ≪英訳≫ The Ōomi

          ChatGPTの『日本書紀』英訳雄略天皇 4