題... “事実は小説よりも木なり”ですね
◆ ウソのようなホントの話もあるようです。
~~< 以下 引用 >~~ ■ 米仏友好の木、枯れる=関係冷却化を象徴? ⇒ http://bit.ly/2ZiHeH6 ■ ワシントン・ポスト(電子版)など米メディアは10日、トランプ米大統領が、昨年4月に訪米したフランスのマクロン大統領とホワイトハウスの庭に植えたオークの幼木が、枯れていたと報じた。 地球温暖化対策やイラン政策をめぐる対立で、米仏関係が急激に冷え込んだことを象徴するようだと伝えている。
◆ 確かに、何かを暗示しているかのようです。
まさに、“事実は小説よりも木なり”。まさか、フランス大統領と一緒に記念植樹した木がこんなにあっさりと枯れてしまうとは、トランプ氏もツイていない。
誤字ではありません。イギリスの詩人のバイロンのことば“事実は小説よりも奇なり”をもじった、私流の小噺風おやじギャグです。[ #小噺風おやじギャグ ]
“妙に木に入った(気に入った)”ので、お披露目させていただきました。
トランプ氏嫌いのイギリス人は、もしかしたら、このニュースを喜んでいるかもしれません。私のおやじギャグが日本語でしか理解できないのが、残念です。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?