見出し画像

"Hyperbole and a Half"という海外の超人気ブログの絵が独特

今回は、海外の2020年人気ブログランキングの中でも一位の有力候補である"Hyperbole and a Half"を翻訳していきたいと思います。

サイトはこちらから↓

For the first few years of my life, the only people I knew how to find lived in my house.

私の人生の最初の数年間は、私の知っている人たちだけが家に住んでいました。

スクリーンショット 2020-10-11 22.35.27

(人々:どこに住んでいるか?)

スクリーンショット 2020-10-11 22.35.35

(私たち→私たちの家)

スクリーンショット 2020-10-11 22.35.40

(他の人たち→ママが運転して連れていく先にある遠くの謎めいた家)


We had a neighbor, Richard. But Richard was quiet and rarely outside for long, so I didn't know about him.
One afternoon, though, Richard went outside.

私たちには隣人のリチャードがいました。しかし、リチャードは静かで、長い間ほとんど外にいなかったので、私は彼についてあまり知りませんでした。

しかしある日の午後、リチャードは外に出ました。

スクリーンショット 2020-10-11 22.41.00

That's how I found out about him.

そうして、僕は彼のことを知りました。

スクリーンショット 2020-10-11 22.41.14

スクリーンショット 2020-10-11 22.41.20

スクリーンショット 2020-10-11 22.41.26

スクリーンショット 2020-10-11 22.41.31

スクリーンショット 2020-10-11 22.41.38

I did not interact with Richard. I just saw him. He probably didn't even know. He stood in his driveway for a minute or two and then went back into his house. But I saw him. I think that was the main thing.

リチャードとは話していません。 ただ見ただけ。 おそらく今も彼はそのことを知らないでしょう。 彼は1、2分くらい車道に立って、そして家に入ってい来ました。でも私は彼を見た。それが大切なことだったと思います。

スクリーンショット 2020-10-11 22.46.10

(以前:ただの家   その後:誰かがそこに住んでる!)

It was very exciting. A person lives next to us! 

私はとても興奮していました。隣に人が住んでいる! 

 A person! He lives right there! And I SAW him! 

人だ! そこに住んでるんだ!私は見たよ!

 When will he go outside again? What else does he do? Does he know about dad? Who is his friend? Does he like whales? Is his house the same as ours? Which room does his grandma live in?

 いつになったら外に出てくるんだろう? 他に何をしてるの? パパのこと知ってるの?友達は誰? クジラは好き? 彼の家は私たちの家と同じ? おばあちゃんはどの部屋に住んでいるの?

スクリーンショット 2020-10-11 22.49.48

(絨毯は私たちのもののように茶色かも、でも青かもしれない!青い絨毯!もし彼の壁紙も青色だったら?もし違うソファを持っていたら?もしかしてリチャードのおばあちゃんはバスルーム※お風呂場・トイレに住んでいるの?蓋を開けてみれば、何が起こるかなんてわからないぞ!)


Desperate to catch another glimpse of him, I'd lurk near the windows all day just staring at his house.

彼の姿が見たくて必死になって、一日中窓辺にこもって彼の家を見つめていました。

スクリーンショット 2020-10-11 22.55.27


I think I expected it go somewhere. You can't find out there's a person living right next to you and then never get any answers. Maybe if you're 100 and you know everybody, but not if you're 3. Not when it's the first stranger you know how to find. I just wanted to know more. Anything.

どこかに行くと思っていた。隣に人が住んでいることを知っても、何の答えも得られぬまま。100歳で誰とでも知り合いになれるならそうかもしれないが、3歳なら違う。初めての見知らぬ人の場合はね、もっと知りたかった。何でもいいから。

スクリーンショット 2020-10-11 22.58.03

スクリーンショット 2020-10-11 22.58.17


And this is as far as it would have been able to go if it wasn't for the dog door.

犬用のドアは通れなかったけど、それぐらい行けたんだ。

スクリーンショット 2020-10-11 22.58.56

(全てはここで終わってしまうかもしれないよ、みんな…そんでさ、誰もリチャードについて教えてくれないんだ…)

My grandma usually supervised me while my parents were at work. She'd drink screwdrivers and do the crossword, I'd run around the house and do whatever. If she hadn't seen me in a while, she'd check to make sure I still had all my fingers, but escaping wasn't a big concern. The doors were locked. Just in case, there were jingle bells on the handles.

両親が仕事の間は 私を祖母が見ていてくれていた。 祖母はネジまわしを飲見込んだり、クロスワードをしていた。 私はというと。家の中を走り回ったり、何でもしたいことをしてたんだ。 私のことを少し見ていなかった時は、祖母は必ず私の指がちゃんと無事ついているか確認していましたが、家から脱出することに関しては彼女はそこまで気にしていませんでした。ドアには鍵がかかっている。さらに念のために、ドアの取っ手には ジングルベルがなるように付いていた。

The dog door was the single weak point in the fortress.

でもね、犬用のドアは要塞(塞がれたこの家)の唯一の弱点だった。



ここまで読んで頂きありがとうございます!

続きは2へ!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?