見出し画像

#Black Lives Matter / vol.1ー私たちはいかなる差別も許しません

2020年5月25日にアメリカ・ミネソタ州ミネアポリス近郊で警察官からの暴力行為により、ジョージ・フロイドさんが亡くなった問題を受け、「Black Lives Matter」「BLM」と呼ばれる抗議活動が活発になっています。

また、日本でも5月22日に東京都渋谷区で在日クルド人男性が警察官に不当な暴力を受け怪我を負った事件が起こり、30日には抗議デモが起こりました。

WAIFUの声明

私たちは「ジェンダー/セクシュアリティ/人種/年齢などに関らず、オープンで他者と寄り添う気持ちのある様々な方が安心して楽しめる、セーファースペース」を目指し、パーティを主催しています。もちろん、黒人差別に反対します。いかなる差別にも反対です。

これらの事件を受け、例えば今、できることとして、個々人でのリサーチや勉強、情報共有、身近な人たちとのディスカッションなどがあります。
私たちも、私たちなりに話し合いを重ね、6月1日にはWAIFUとしての声明を発表しました。

Black Lives Matter、日本にいるから他人事?
Do you think it’s not your problem because you live in Japan?

黒人、アジア人、女性、あなた、虐げられていい人間なんていますか?
Is there anyone in the world who deserves to be oppressed?
Black people, Asians, women, yourself?

マジョリティの中に差別はありませんか?
Isn’t there any discrimination inside the majority?

マイノリティの中に差別はありませんか?
Isn’t there any discrimination inside minorities?

声をきくこと、リサーチや勉強をすることは、難しいことですか?
Is it difficult to raise your voice? To do some research?

差別をなくすことは不可能でしょうか?
Isn’t it possible to eliminate discrimination?

私たちは、いかなる差別も許しません。
差別をなくそう。支え合おう。
We oppose all discrimination.
Let's eliminate discrimination. Let's support each other.

例え無力でも、私たちは黙りません

ただでさえCOVID-19で滅入る毎日、目の前の生活だけで大変な人もたくさんいます。
しかし、そんな中で追い討ちをかけられるように、今回の事件を受け、当事者として怒りと恐怖を抱えている人がいます。身の危険と隣り合わせでプロテスト(抗議活動)に参加している人がいます。

ドネーション(寄付)、勉強、情報共有、ディスカッション、小さなことでも、今すぐできることはたくさんあります。

オススメしたい日本語の情報

なかなか日本語のコンテンツが少ないですが、おすすめしたいコンテンツを2件ほど紹介させてください。

こちらは、非常に分かりやすい日本語で書かれた「私達が出来る黒人を含める有色人種に対する人種差別をなくす15のアクション」というポストです。作られた方から、直接Instaでの拡散協力のメッセージもいただきました。深く共感できたので、ここでも紹介させていただきます。

そして、2つめは、こちらのパレットークさんのnote記事が素晴らしかったのでシェアさせていただきます。

明確で分かりやすい解説の数々、頭が下がります。

連帯も、できることのひとつです

みんな勉強しながら、その過程でそれぞれの立場からハっとさせられることも度々ありつつ、時には失敗もしながら、前に進んでいます。犯した間違いへの反省や思考の過程も含めて、皆さんと共有していけたらという想いから、noteを開設しました。

私たちも、指摘やアドバイスを恐れず、できることから、やってみようと思います。

連帯しましょう。


(テキスト:マユコ)

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?