Day to Day Translations #COVID19
A list of translations I did as part of Tree's trilingual coronavirus-themed flash fiction project, Day to Day.
"Until That Day Comes" by Izumi Sunohara || A BL story about ER doctors finding a moment to relax despite the pandemic.
"WFH Jealousy" by Mizumi Takaoka || A BL story about how even yakuza work from home.
"From Amabie With Love" by Shinobu Gotō || A BL story featuring the iconic sea monster...and a shrimp.
"1/40" by Mikoto Mashita || I liked this story so much I picked up her Mephisto Prize-winning debut, #柚莉愛とかくれんぼ .
"The Borderless Boys and Girls Club" by Takuji Ichikawa || Speculative fiction about kids with the power to rescue a broken world. I previously translated his novella The Refugees' Daughter.
"A Hopeful Song" by Norio Enomoto || A band on the verge of breaking up records during the pandemic.
[Untitled] by Ichi Sawamura || A horror story about the societal pressure to be normal, do your part, and not drop the ball.
”Poko" by Eto Mori || A bittersweet story about a boy and his dog.
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?