![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/30733386/rectangle_large_type_2_0c656fe8625eb1bb085b07c6eda30cd6.png?width=1200)
「コチジャン」? 「コチュジャン」? 「コウチジャン」?
朝鮮料理の甘辛い調味料の日本語表記には、「コチジャン」「コチュジャン」「コウチジャン」の3種類があるようです。
ハングルで書くと、「고추장」。分解してみると、
고(ko):ㄱ(k)+ㅗ(o)
추(chu):ㅊ(ch)+ㅜ(u)
장(jang):ㅈ(j)+ㅏ(a)+ㅇ(ng)
なので、「コチュジャン」が原音に近い表記です。
고추[コチュ]は、「苦椒」の朝鮮語読みである고초[コチョ]が訛ったものといわれています。장[ジャン]は「醤」の朝鮮語読みです。
皆様からの尊いご寄付は、今後の執筆活動に活用させていただきます。なにとぞご支援を賜りますようお願い申し上げます。