ねころんでロンゴ(論語)~教えることは
子罕第九
原文子曰「吾有知乎哉。無知也。有鄙夫問於我。空空如也。我叩其兩端而竭焉」
書き下し子曰く、「吾知ること有らんや、知ること無きなり。鄙夫(ひふ)有り、我に問う、空空如(こうこうじょ)たり。我其の両端を叩きて竭(つく)す」。
訳孔子がちょっとよくわかんなくなって言った。
「オレって物知りかな~?いや~、そうじゃないよな~。ただ、どんだけもの知らないヤツが来ても、まじめに教えてくださいって言われたら、とにかく全部教えちゃうってだけなんだよな~」
※「空空如也」を「