INFORMATION 2023-12-26
10月に青山ブックセンター本店でおこなわれた阿部公彦さん(東京大学教授)との『名作ミステリで学ぶ英文読解』(ハヤカワ新書)刊行記念対談の採録が公開されました。前後篇に分かれ、これは前篇です。 話題は英文法や英語学習や英文学やミステリなど多岐にわたっています。
YouTube の特別編では、『名作ミステリで学ぶ英文読解』(ハヤカワ新書)の内容を簡単に紹介したあと、本に掲載していない英文(コナン・ドイル『恐怖の谷』の一節)を解説します。
――――――――――
オフィス翻訳百景のオンライン文芸翻訳実践講座は引きつづき受付中です。1月から3月までは『シートン動物記』を扱います(大人向けで、けっしてやさしい作品ではありません)。毎月第2土曜の午前にウェビナー形式でおこない、アーカイブ受講もできます。受付締切は1月10日ですが、ある程度の予習が必要なので、お早めにお申しこみください。
詳細については、この記事をご覧ください。
――――――――――
『オリンピア』(デニス・ボック、北烏山編集室)を読んでくださったかたからの感想がつぎつぎと寄せられて、うれしく思います。
先日、京都新聞に CAVA BOOKS の宮迫憲彦さんが 〈新しい出版社の門出の一冊、スポーツ一家の美しい物語 四半世紀を経て翻訳刊行〉という書評を書いてくださいました。どうもありがとうございます。すべてを読むには会員登録が必要なようです。
その宮迫さんが聞き手となるトークイベントが1月に予定されています。近隣のかたはぜひご参加ください。
◎1月26日(金)19:30~21:00 京都出町座(イベント主催 CAVA BOOKS)
『オリンピア』(北烏山編集室)刊行記念イベント
越前敏弥×樋口真理
また、いつもお世話になっている福島翻訳ミステリー読書会でも、2月18日(日)に『オリンピア』の読書会が開催されることになっていて、わたしも参加します。詳細は後日またお知らせします。
『オリンピア』は小出版社の最初の作品でもあり、書店におかれていない場合が多くあります。近隣の書店で見あたらない場合には、その書店で注文していただくか、オンライン書店をご利用ください。
過去のふたつの記事もぜひ読んでください。
――――――――――
1月期の朝日カルチャーセンターでは、いつものように公開対談を2回おこないます。ぜひご参加ください。
中之島 1月27日 海外文学を熱く語ろう 2024(ゲスト・小竹由美子さん)(教室、オンライン)
新宿 2月3日 だから翻訳は面白い 黒人文学を読み解く(ゲスト・上岡伸雄さん)(教室・オンライン共通、WEB割[先着20名10%OFF])
――――――――――
地味に、小刻みにではありますが、『翻訳百景』(角川新書)の重版(5刷)が決まりました。英語が苦手な人でもまったく問題なく読める本なので、翻訳や海外文学やことば全般などに少しでも興味がある人はぜひ手にとってみてください。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?