見出し画像

【食】是台湾在蒲田

昨夜の一杯。

池上線。蒲田の外れにある台湾料理屋。
怪しげというには、あまりにも怪しげな『喜来楽』です。

これで xi lai le って読みます。シーライルーね。

・台湾啤酒

台湾啤酒か、台湾紹興酒か、金門高粱酒……は、あっても飲まないほうが無難。

啤酒を飲んでいるうちに、その日つくったものが、何皿か出てきます。

そのうちに、おとうさんが「〜食べる?」「〜食べたことある?」って、訊いてくれます。

・炒龍髭菜

「龍の髭、食べたことある?」

「龍の髭?ないない。食べたい」

食感がおもしろい野菜です。
ハヤトウリの葉で long xu cai 。

仔煎

やっぱり蚵仔煎も食べたくなります。
蚵仔煎、食べなかったことないかも。
こちらは台湾語の拼音で o a tsian です。

ああ、台湾行きたい。

書くことは、落語を演るのと同じように好きです。 高座ではおなししないようなおはなしを、したいとおもいます。もし、よろしければ、よろしくお願いします。 2000円以上サポートいただいた方には、ささやかながら、手ぬぐいをお礼にお送りいたします。ご住所を教えていただければと思います。